《三月某日有感而書》 杜範

宋代   杜範 敏不可恃,月某有感原文意鈍宜自強。书月赏析
詩酒荒嬉,某日恐暴汝良。而书
我日衰惰,杜范賴汝以張。翻译
安肆日偷,和诗古訓洋洋。月某有感原文意
我與伯氏,书月赏析短檠夜書。某日
矻矻待旦,而书我所不如。杜范
每一念之,翻译抆涕痛乎。和诗
嗣而昌之,月某有感原文意其後人歟。
分類:

《三月某日有感而書》杜範 翻譯、賞析和詩意

《三月某日有感而書》是宋代詩人杜範的作品。這首詩詞通過表達個人的感慨和自省,揭示了作者對自身懶散與遲鈍的反思,並對友誼和努力的重要性有所體悟。

詩詞的中文譯文如下:

三月某日有感而書

敏捷不可依賴,遲鈍宜自強。
沉迷於酒與遊戲,恐怕會毀了你。
我自己的日子變得衰弱和懶散,
依賴你來激勵我,使我振作起來。
安逸地度過每一天,違背了古人的教誨。
我和你,伯氏,在夜晚念書。
期待黎明的到來,我比不上你。
每一次想到這一點,我都感到痛苦流淚。
但願在我之後,你能取得成功。

這首詩詞表達了作者對自己的懶散和遲鈍的批評,同時反思了自己過度沉迷於酒色和娛樂的行為可能會給自己帶來的不良影響。作者意識到自己的遲鈍需要自我奮發努力,而友誼和他人的激勵對於自己的成長至關重要。

詩詞中提到的“伯氏”可能指的是作者的朋友或知己,他們在夜晚一起讀書,作者對他的能力和學識表示欽佩。作者希望在他自己無法努力的時候,能夠通過看到朋友的進步來激發自己,並深感自己的不如。

整首詩詞通過表達對自身的反思和自責,以及對友誼和奮發努力的讚美,展現了作者對個人成長和價值觀的思考。它提醒人們要警惕自己的懶散與遲鈍,並強調了友情和他人的激勵對於個人發展的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三月某日有感而書》杜範 拚音讀音參考

sān yuè mǒu rì yǒu gǎn ér shū
三月某日有感而書

mǐn bù kě shì, dùn yí zì qiáng.
敏不可恃,鈍宜自強。
shī jiǔ huāng xī, kǒng bào rǔ liáng.
詩酒荒嬉,恐暴汝良。
wǒ rì shuāi duò, lài rǔ yǐ zhāng.
我日衰惰,賴汝以張。
ān sì rì tōu, gǔ xùn yáng yáng.
安肆日偷,古訓洋洋。
wǒ yǔ bó shì, duǎn qíng yè shū.
我與伯氏,短檠夜書。
kū kū dài dàn, wǒ suǒ bù rú.
矻矻待旦,我所不如。
měi yī niàn zhī, wěn tì tòng hū.
每一念之,抆涕痛乎。
sì ér chāng zhī, qí hòu rén yú.
嗣而昌之,其後人歟。

網友評論


* 《三月某日有感而書》三月某日有感而書杜範原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三月某日有感而書》 杜範宋代杜範敏不可恃,鈍宜自強。詩酒荒嬉,恐暴汝良。我日衰惰,賴汝以張。安肆日偷,古訓洋洋。我與伯氏,短檠夜書。矻矻待旦,我所不如。每一念之,抆涕痛乎。嗣而昌之,其後人歟。分類: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三月某日有感而書》三月某日有感而書杜範原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三月某日有感而書》三月某日有感而書杜範原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三月某日有感而書》三月某日有感而書杜範原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三月某日有感而書》三月某日有感而書杜範原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三月某日有感而書》三月某日有感而書杜範原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/695d39898056657.html