《念奴嬌(移節嶺表,念奴念奴宋子淵置酒後堂餞別,娇移节岭酒后姬歌鉴原娇移节岭酒后姬歌出詞付二姬歌以侑觴,表宋别出表宋别出席間和)》 管鑒

宋代   管鑒 兩鬟嬌小,渊置侑觞译赏渊置侑觞向尊前、堂饯堂饯未省修蛾攢碧。词付词付
唱得主人英妙句,席间析和席间氣壓三江七澤。和管和管
病怯遐征,文翻老添離抱,诗意我是念奴念奴愁堆積。
故園歸夢,娇移节岭酒后姬歌鉴原娇移节岭酒后姬歌等閑吹墮南國。表宋别出表宋别出
況是渊置侑觞译赏渊置侑觞耐久交情,經年方幸,堂饯堂饯接從容辭色。
告別匆匆聊共醉,惜此分陰如璧。
錦瑟華堂,明朝回望,暮靄迷空隙。
相思何處,風林月掛纖魄。
分類: 念奴嬌

作者簡介(管鑒)

管鑒字明仲,龍泉(今屬浙江)人,徙臨川(今江西撫州)。乾道九年(1173),範成大製置四川後東歸,道經峽州,時管鑒為峽州守,見範成大 《吳船錄》 。淳熙十三年(1186)任廣東提刑,改轉運判官,官至權知廣州經略安撫使。詞題所署幹支,最遲者為甲辰生日,蓋淳熙十一年(1184)。有 《養拙堂詞》 一卷。

《念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和)》管鑒 翻譯、賞析和詩意

《念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和)》是一首宋代管鑒的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
兩鬟嬌小,向尊前、未省修蛾攢碧。
唱得主人英妙句,氣壓三江七澤。
病怯遐征,老添離抱,我是愁堆積。
故園歸夢,等閑吹墮南國。
況是耐久交情,經年方幸,接從容辭色。
告別匆匆聊共醉,惜此分陰如璧。
錦瑟華堂,明朝回望,暮靄迷空隙。
相思何處,風林月掛纖魄。

詩意:
這首詩詞描繪了在一個離別場景中的情感和思緒。詩人首先描述了兩位嬌小的鬟兒,她們向著主人,還未意識到自己修蛾眉時的美麗。她們唱出了主人的優美詩句,使氛圍壓抑得像是壓在三江七澤上。

詩人感到病弱而渴望遠行,但年老又增添了離別之苦,他的憂愁積聚成堆。故鄉隻能在夢中回歸,隨風輕輕飄落在南國。然而,這份持久的交情更使他感到幸福,經過了多年的相處,他們在離別之際保持了從容的表情。

告別匆匆,但還是盡情地暢飲,可惜這陰影的離別如同一塊美玉。華堂上擺放著錦繡和古琴,明天回望時,暮色朦朧迷離了空隙。相思之情在何處,風林中的月亮掛著纖細的魂魄。

賞析:
《念奴嬌》這首詩詞以離別為主題,通過描述離別時的情景和內心感受,表達了詩人深深的思念之情。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使詩詞充滿了濃鬱的情感和美麗的景象。

詩人以兩鬟嬌小的形象開篇,通過她們未意識到自己的美麗,表現了離別時的無限惋惜之情。接著,詩人運用氣壓三江七澤的形容,強調了主人的詩句之妙和情感之深。

詩人描述了自己的病怯和渴望遠行的心情,同時又感到離別的痛苦。他的憂愁被描繪成堆積如山,表現出他內心的無盡憂傷。故鄉隻能在夢中回歸,這種渴望與現實的矛盾增添了詩詞的悲涼色彩。

然而,詩人在離別之際仍能保持從容的表情,這表達了他與主人之間經年累月的交情和深厚的感情。這份交情給予了他一種幸福感,使他在離別之時能夠坦然麵對。

詩詞的後半部分,詩人描述了告別時的情景。雖然告別匆匆,但他們仍然盡情地暢飲,可惜這份離別的陰影就像一塊珍貴的美玉,讓人無法不珍惜。在華堂上擺放著錦繡和古琴,明天回望時,暮色朦朧迷離了空隙,給人一種迷離而唯美的畫麵。

最後兩句“相思何處,風林月掛纖魄”,表達了詩人深深的相思之情。他不知道思念之情在何處,隻能看著風林中掛著纖細的月亮,默默寄托著自己的思念之意。

整首詩詞情感豐富,描繪了離別時的內心掙紮和思念之情。通過細膩的描寫和意象的運用,詩人成功地表達了他的情感和對離別的痛苦。詩詞的語言優美,意境深遠,給人以深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和)》管鑒 拚音讀音參考

niàn nú jiāo yí jié lǐng biǎo, sòng zǐ yuān zhì jiǔ hòu táng jiàn bié, chū cí fù èr jī gē yǐ yòu shāng, xí jiān hé
念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和)

liǎng huán jiāo xiǎo, xiàng zūn qián wèi shěng xiū é zǎn bì.
兩鬟嬌小,向尊前、未省修蛾攢碧。
chàng dé zhǔ rén yīng miào jù, qì yā sān jiāng qī zé.
唱得主人英妙句,氣壓三江七澤。
bìng qiè xiá zhēng, lǎo tiān lí bào, wǒ shì chóu duī jī.
病怯遐征,老添離抱,我是愁堆積。
gù yuán guī mèng, děng xián chuī duò nán guó.
故園歸夢,等閑吹墮南國。
kuàng shì nài jiǔ jiāo qíng, jīng nián fāng xìng, jiē cóng róng cí sè.
況是耐久交情,經年方幸,接從容辭色。
gào bié cōng cōng liáo gòng zuì, xī cǐ fēn yīn rú bì.
告別匆匆聊共醉,惜此分陰如璧。
jǐn sè huá táng, míng cháo huí wàng, mù ǎi mí kòng xì.
錦瑟華堂,明朝回望,暮靄迷空隙。
xiāng sī hé chǔ, fēng lín yuè guà xiān pò.
相思何處,風林月掛纖魄。

網友評論

* 《念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和) 管鑒)专题为您介绍:《念奴嬌移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和)》 管鑒宋代管鑒兩鬟嬌小,向尊前、未省修蛾攢碧。唱得主人英妙句,氣壓三江七澤。病怯遐征,老添離抱,我是愁堆積。故園歸夢,等閑吹墮南國。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和) 管鑒)原文,《念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和) 管鑒)翻译,《念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和) 管鑒)赏析,《念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和) 管鑒)阅读答案,出自《念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和)》管鑒原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後堂餞別,出詞付二姬歌以侑觴,席間和) 管鑒)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/695c39893082628.html

诗词类别

《念奴嬌(移節嶺表,宋子淵置酒後的诗词

热门名句

热门成语