《憶秦娥》 劉克莊

宋代   劉克莊 泥滑滑。忆秦原文意忆
一聲聲喚征鞍發。娥刘
征鞍發。克庄
客亭楊柳,翻译不禁攀折。赏析
荀郎衣上香初歇。和诗
蕭郎心下書難說。秦娥
書難說。刘克
霎時吹散,忆秦原文意忆一生愁絕。娥刘
分類: 憶秦娥

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、克庄詞人、翻译詩論家。赏析字潛夫,和诗號後村。秦娥福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《憶秦娥》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《憶秦娥》是劉克莊所作的一首宋代詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

憶秦娥
泥滑滑。
一聲聲喚征鞍發。
征鞍發。
客亭楊柳,不禁攀折。
荀郎衣上香初歇。
蕭郎心下書難說。
書難說。
霎時吹散,一生愁絕。

譯文:
回憶起秦娥,
泥土濕滑。
一聲聲召喚征馬起程。
征馬起程。
旅途中的客棧,楊柳搖曳,情不自禁地摘取。
荀郎衣襟上的香氣初次消散。
蕭郎心中的書信難以言說。
書信難以言說。
瞬間被風吹散,一生的憂愁消逝。

詩意:
這首詩以秦娥為主題,通過描繪一段旅途中的情景,抒發了詩人內心深處的情感。詩中的泥土濕滑、征馬啟程、客棧的楊柳等景物,都映襯出詩人心中的離愁別緒。詩人對征途上的別離和思念之情進行了表達,著重描繪了蕭郎和荀郎的內心痛苦和無法傳達的書信。

賞析:
《憶秦娥》以簡潔而淒美的語言表達了離別和思念之情,通過描繪自然景物和情感細節,使讀者能夠感受到詩人內心的愁緒和無奈。詩中使用了一些形象的修辭手法,如泥滑滑、聲喚征鞍發等,增強了詩詞的藝術感和表現力。整首詩抒發了對離別的痛苦和無法言說的思念之情,以及時間的無情和命運的轉變,給人以深深的觸動和思考。

總的來說,這首詩詞通過簡潔而淒美的語言,描繪了詩人內心的離愁別緒和思念之情,展現了人生旅途中的苦痛和無奈。它通過對自然景物和情感細節的描繪,使讀者能夠共鳴其中,感受到離別和思念的深刻情感,同時也引發人們對時間流轉、命運轉變等命題的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶秦娥》劉克莊 拚音讀音參考

yì qín é
憶秦娥

ní huá huá.
泥滑滑。
yī shēng shēng huàn zhēng ān fā.
一聲聲喚征鞍發。
zhēng ān fā.
征鞍發。
kè tíng yáng liǔ, bù jīn pān zhé.
客亭楊柳,不禁攀折。
xún láng yī shàng xiāng chū xiē.
荀郎衣上香初歇。
xiāo láng xīn xià shū nán shuō.
蕭郎心下書難說。
shū nán shuō.
書難說。
shà shí chuī sàn, yī shēng chóu jué.
霎時吹散,一生愁絕。

網友評論

* 《憶秦娥》劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 劉克莊)专题为您介绍:《憶秦娥》 劉克莊宋代劉克莊泥滑滑。一聲聲喚征鞍發。征鞍發。客亭楊柳,不禁攀折。荀郎衣上香初歇。蕭郎心下書難說。書難說。霎時吹散,一生愁絕。分類:憶秦娥作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶秦娥》劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 劉克莊)原文,《憶秦娥》劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 劉克莊)翻译,《憶秦娥》劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 劉克莊)赏析,《憶秦娥》劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 劉克莊)阅读答案,出自《憶秦娥》劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 劉克莊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/695b39893929932.html

诗词类别

《憶秦娥》劉克莊原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语