《少年樂(一作貴家郎)》 張祜

唐代   張祜 二十便封侯,少年赏析名居第一流。乐作郎少
綠鬟深小院,年乐清管下高樓。作贵张祜
醉把金船擲,家郎閑敲玉鐙遊。原文意
帶盤紅鼴鼠,翻译袍砑紫犀牛。和诗
錦袋歸調箭,少年赏析羅鞋起撥球。乐作郎少
眼前長貴盛,年乐那信世間愁。作贵张祜
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,家郎邢台清河人,原文意唐代著名詩人。翻译出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千裏,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《少年樂(一作貴家郎)》張祜 翻譯、賞析和詩意

《少年樂(一作貴家郎)》是唐代詩人張祜創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
二十便封侯,
名居第一流。
綠鬟深小院,
清管下高樓。

醉把金船擲,
閑敲玉鐙遊。
帶盤紅鼴鼠,
袍砑紫犀牛。

錦袋歸調箭,
羅鞋起撥球。
眼前長貴盛,
那信世間愁。

詩意:
這首詩描繪了一個少年得誌、縱情享樂的場景。詩中的主人公年僅二十歲就成為封侯,名望高居第一流。他住在綠蔭深深的小院子裏,優美的笛聲從高樓飄下。他醉酒時將金船扔擲,閑暇時敲擊著玉鐙遊玩。他帶著盛裝的紅鼴鼠,穿著用紫犀牛皮製成的華麗袍服。他的箭袋是用錦緞製成的,他的羅鞋輕輕撥弄著球。眼前的景象富麗繁盛,他不相信世間會有愁苦之事存在。

賞析:
這首詩詞展示了一個少年豪放不羈、奢華享樂的形象。他年紀輕輕就獲得了封侯的榮耀,名望超越了同齡人。他生活在一個幽靜的綠蔭小院中,享受著宮廷音樂的美妙。他在醉酒時任意拋擲金船,閑暇時敲擊著玉鐙遊玩,表現出一種無拘無束的態度。他佩戴著華貴的紅鼴鼠,穿著紫犀牛皮製成的袍服,展現出他的富有和奢華。他的箭袋是錦緞製成的,羅鞋輕輕撥弄著球,顯示出他的精致和優雅。整首詩詞給人一種繁華、富麗、奢靡的感覺,展示了作者對於少年時代豪情逸致的向往和追求,以及對於繁華世界的幻想和迷戀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《少年樂(一作貴家郎)》張祜 拚音讀音參考

shào nián lè yī zuò guì jiā láng
少年樂(一作貴家郎)

èr shí biàn fēng hóu, míng jū dì yī liú.
二十便封侯,名居第一流。
lǜ huán shēn xiǎo yuàn, qīng guǎn xià gāo lóu.
綠鬟深小院,清管下高樓。
zuì bǎ jīn chuán zhì, xián qiāo yù dèng yóu.
醉把金船擲,閑敲玉鐙遊。
dài pán hóng yǎn shǔ, páo yà zǐ xī niú.
帶盤紅鼴鼠,袍砑紫犀牛。
jǐn dài guī diào jiàn, luó xié qǐ bō qiú.
錦袋歸調箭,羅鞋起撥球。
yǎn qián zhǎng guì shèng, nà xìn shì jiān chóu.
眼前長貴盛,那信世間愁。

網友評論

* 《少年樂(一作貴家郎)》少年樂(一作貴家郎)張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《少年樂一作貴家郎)》 張祜唐代張祜二十便封侯,名居第一流。綠鬟深小院,清管下高樓。醉把金船擲,閑敲玉鐙遊。帶盤紅鼴鼠,袍砑紫犀牛。錦袋歸調箭,羅鞋起撥球。眼前長貴盛,那信世間愁。分類:作者簡介(張祜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《少年樂(一作貴家郎)》少年樂(一作貴家郎)張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《少年樂(一作貴家郎)》少年樂(一作貴家郎)張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《少年樂(一作貴家郎)》少年樂(一作貴家郎)張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《少年樂(一作貴家郎)》少年樂(一作貴家郎)張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《少年樂(一作貴家郎)》少年樂(一作貴家郎)張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/695b39891237649.html