《錢幼卿朝霞館詩》是馆诗明代通凡創作的一首詩詞。以下是通凡對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遠處的翻译樹木無煙時,
前山還未升起雲朵。和诗
我站在東窗前,钱幼卿朝
散發著紫色的霞馆衣裳。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅早晨的诗钱赏析景象。在清晨的幼卿原文意時候,遠處的朝霞樹木還沒有被炊煙覆蓋,前山也沒有雲朵遮擋。馆诗詩人站在東窗前,身著半身紫色的衣裳,享受著寧靜和宜人的早晨。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了清晨的寧靜和美好。遠處的樹木無煙,前山未雲起,形容了清新的天空和寧靜的環境。詩人站在東窗前,散發著紫色的衣裳,這裏紫色可能是一種高貴、華麗的象征,也增添了詩句的詩意。整首詩以簡潔的筆觸勾勒出了寧靜、美好的早晨景象,給人以寧靜與愉悅的感受。
這首詩詞運用了形象生動的描寫手法,通過對自然景物的描繪,展現了清晨的寧靜和美好。同時,詩中的色彩描繪和細膩的表達方式也為讀者帶來了審美的享受。整首詩通過簡約而精致的語言,傳達出作者對自然景物的獨特感受,展示了明代詩人的獨特審美情趣和對生活的細膩觀察。
qián yòu qīng zhāo xiá guǎn shī
錢幼卿朝霞館詩
yuǎn shù wú yān shí, qián shān wèi yún qǐ.
遠樹無煙時,前山未雲起。
sàn fà lín dōng chuāng, yī shang bàn shēn zǐ.
散發臨東窗,衣裳半身紫。
* 《錢幼卿朝霞館詩》錢幼卿朝霞館詩通凡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《錢幼卿朝霞館詩》 通凡明代通凡遠樹無煙時,前山未雲起。散發臨東窗,衣裳半身紫。分類:《錢幼卿朝霞館詩》通凡 翻譯、賞析和詩意《錢幼卿朝霞館詩》是明代通凡創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《錢幼卿朝霞館詩》錢幼卿朝霞館詩通凡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《錢幼卿朝霞館詩》錢幼卿朝霞館詩通凡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《錢幼卿朝霞館詩》錢幼卿朝霞館詩通凡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《錢幼卿朝霞館詩》錢幼卿朝霞館詩通凡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《錢幼卿朝霞館詩》錢幼卿朝霞館詩通凡原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/694f39929266764.html