《錢幼卿朝霞館詩》 通凡

明代   通凡 遠樹無煙時,钱幼卿朝前山未雲起。霞馆
散發臨東窗,诗钱赏析衣裳半身紫。幼卿原文意
分類:

《錢幼卿朝霞館詩》通凡 翻譯、朝霞賞析和詩意

《錢幼卿朝霞館詩》是馆诗明代通凡創作的一首詩詞。以下是通凡對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
遠處的翻译樹木無煙時,
前山還未升起雲朵。和诗
我站在東窗前,钱幼卿朝
散發著紫色的霞馆衣裳。

詩意:
這首詩詞描繪了一幅早晨的诗钱赏析景象。在清晨的幼卿原文意時候,遠處的朝霞樹木還沒有被炊煙覆蓋,前山也沒有雲朵遮擋。馆诗詩人站在東窗前,身著半身紫色的衣裳,享受著寧靜和宜人的早晨。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了清晨的寧靜和美好。遠處的樹木無煙,前山未雲起,形容了清新的天空和寧靜的環境。詩人站在東窗前,散發著紫色的衣裳,這裏紫色可能是一種高貴、華麗的象征,也增添了詩句的詩意。整首詩以簡潔的筆觸勾勒出了寧靜、美好的早晨景象,給人以寧靜與愉悅的感受。

這首詩詞運用了形象生動的描寫手法,通過對自然景物的描繪,展現了清晨的寧靜和美好。同時,詩中的色彩描繪和細膩的表達方式也為讀者帶來了審美的享受。整首詩通過簡約而精致的語言,傳達出作者對自然景物的獨特感受,展示了明代詩人的獨特審美情趣和對生活的細膩觀察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《錢幼卿朝霞館詩》通凡 拚音讀音參考

qián yòu qīng zhāo xiá guǎn shī
錢幼卿朝霞館詩

yuǎn shù wú yān shí, qián shān wèi yún qǐ.
遠樹無煙時,前山未雲起。
sàn fà lín dōng chuāng, yī shang bàn shēn zǐ.
散發臨東窗,衣裳半身紫。

網友評論


* 《錢幼卿朝霞館詩》錢幼卿朝霞館詩通凡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《錢幼卿朝霞館詩》 通凡明代通凡遠樹無煙時,前山未雲起。散發臨東窗,衣裳半身紫。分類:《錢幼卿朝霞館詩》通凡 翻譯、賞析和詩意《錢幼卿朝霞館詩》是明代通凡創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《錢幼卿朝霞館詩》錢幼卿朝霞館詩通凡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《錢幼卿朝霞館詩》錢幼卿朝霞館詩通凡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《錢幼卿朝霞館詩》錢幼卿朝霞館詩通凡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《錢幼卿朝霞館詩》錢幼卿朝霞館詩通凡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《錢幼卿朝霞館詩》錢幼卿朝霞館詩通凡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/694f39929266764.html