《同兒曹步月寺門作》 趙蕃

宋代   趙蕃 溪風亂林影,同儿林月漾溪光。曹步
宿鳥無安止,月寺原文意同飛鳥為斂芒。门作
兒曹從杖屨,赵蕃作赵老子廢杯觴。翻译蕃
誰謂時方暑,赏析寺门端疑候已涼。和诗
分類: 步月

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),儿曹字昌父,步月號章泉,同儿原籍鄭州。曹步理宗紹定二年,月寺原文意同以直秘閣致仕,门作不久卒。赵蕃作赵諡文節。

《同兒曹步月寺門作》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《同兒曹步月寺門作》
朝代:宋代
作者:趙蕃

溪風亂林影,
林月漾溪光。
宿鳥無安止,
飛鳥為斂芒。
兒曹從杖屨,
老子廢杯觴。
誰謂時方暑,
端疑候已涼。

中文譯文:
溪中的微風擾動了林中的影子,
林中的月光波動在溪水上。
宿宿棲息的鳥兒沒有安寧,
飛翔的鳥兒卻收斂羽毛光芒。
兒曹跟隨著拐杖和草鞋,
老子廢棄了酒杯和酒盞。
誰說現在正是炎熱的時候,
我懷疑時節已經轉涼。

詩意和賞析:
這首詩以自然景物為背景,表達了詩人對時節變化的感歎和思考。詩中的溪風擾動了林中的影子,月光波動在溪水上,展現了一幅和諧而寧靜的自然景象。然而,宿鳥卻沒有寧靜的棲息,飛鳥也收斂了光芒,詩人通過對鳥兒的描繪,暗示了生命的無常和變遷。

接下來,詩中出現了兒曹和老子,他們分別代表著年輕和年老的狀態。兒曹踏著拐杖和草鞋,象征著年輕人的勇敢和朝氣;而老子則廢棄了酒杯和酒盞,意味著對世俗欲望的舍棄。這兩個形象的對比,體現了人生階段的變化和人對世事的不同態度。

最後兩句詩表達了詩人對時節的思考。他質疑現在是否真的是炎熱的季節,感歎時間的匆匆流逝,暗示著自然界和人生都有著不可預測的變化。

整首詩以簡潔而精練的語言,通過對自然景物和人生狀態的描繪,表達了對時節和生命的深刻思考。詩人以自然的變化來抒發對人生無常的感慨,呈現出一種深邃而含蓄的詩意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同兒曹步月寺門作》趙蕃 拚音讀音參考

tóng ér cáo bù yuè sì mén zuò
同兒曹步月寺門作

xī fēng luàn lín yǐng, lín yuè yàng xī guāng.
溪風亂林影,林月漾溪光。
sù niǎo wú ān zhǐ, fēi niǎo wèi liǎn máng.
宿鳥無安止,飛鳥為斂芒。
ér cáo cóng zhàng jù, lǎo zi fèi bēi shāng.
兒曹從杖屨,老子廢杯觴。
shuí wèi shí fāng shǔ, duān yí hòu yǐ liáng.
誰謂時方暑,端疑候已涼。

網友評論


* 《同兒曹步月寺門作》趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意(同兒曹步月寺門作 趙蕃)专题为您介绍:《同兒曹步月寺門作》 趙蕃宋代趙蕃溪風亂林影,林月漾溪光。宿鳥無安止,飛鳥為斂芒。兒曹從杖屨,老子廢杯觴。誰謂時方暑,端疑候已涼。分類:步月作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同兒曹步月寺門作》趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意(同兒曹步月寺門作 趙蕃)原文,《同兒曹步月寺門作》趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意(同兒曹步月寺門作 趙蕃)翻译,《同兒曹步月寺門作》趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意(同兒曹步月寺門作 趙蕃)赏析,《同兒曹步月寺門作》趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意(同兒曹步月寺門作 趙蕃)阅读答案,出自《同兒曹步月寺門作》趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意(同兒曹步月寺門作 趙蕃)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/694f39924624154.html

诗词类别

《同兒曹步月寺門作》趙蕃原文、翻的诗词

热门名句

热门成语