《情詩其三》 倉央嘉措

清代   倉央嘉措 西風吹謝花成泥,情诗其情蜂蝶每向香塵泣。诗其赏析
?仓央
情猶未了緣已盡,箋前莫賦斷腸詩。嘉措
分類:

《情詩其三》倉央嘉措 翻譯、原文意賞析和詩意

《情詩其三》是翻译一首出自清代文人倉央嘉措的詩詞。以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
西風吹謝花成泥,情诗其情
蜂蝶每向香塵泣。诗其赏析
情猶未了緣已盡,仓央
箋前莫賦斷腸詩。嘉措

詩意:
這首詩詞表達了作者對愛情和離別的原文意感懷之情。詩中通過描繪西風吹散了花朵,翻译使它們化作塵土,和诗蜜蜂和蝴蝶每次經過這片香塵都會泣淚。情诗其情這種景象引發了作者對於愛情未盡、緣分已盡的深思。作者告誡自己不要再寫那些令人痛苦的詩句,因為情感已經無法挽回。

賞析:
《情詩其三》以簡潔而深刻的語言表達了作者對於愛情的不舍和痛苦的感受。西風吹散花朵的形象象征著愛情的消逝和離別的必然。蜜蜂和蝴蝶代表了一種純潔的情感,它們在香塵中泣淚,顯示出它們對於愛情的傷感。詩的後兩句表達了作者對於愛情的矛盾心情,情感尚未完全釋懷,而緣分卻已經終結。最後一句詩則是作者對自己的告誡,不要再寫那些令人痛苦的詩句,因為情感已經無法挽回。

整首詩詞通過簡練而淒美的語言,將作者深深的愛情之苦和離別之痛表達出來,展示了倉央嘉措對於愛情的矛盾和無奈。這首詩詞在情感上具有共鳴力,同時也表達了人們對於愛情的珍惜和無奈麵對離別的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《情詩其三》倉央嘉措 拚音讀音參考

qíng shī qí sān
情詩其三

xī fēng chuī xiè huā chéng ní, fēng dié měi xiàng xiāng chén qì.
西風吹謝花成泥,蜂蝶每向香塵泣。
?
?
qíng yóu wèi liǎo yuán yǐ jǐn, jiān qián mò fù duàn cháng shī.
情猶未了緣已盡,箋前莫賦斷腸詩。

網友評論


* 《情詩其三》情詩其三倉央嘉措原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《情詩其三》 倉央嘉措清代倉央嘉措西風吹謝花成泥,蜂蝶每向香塵泣。?情猶未了緣已盡,箋前莫賦斷腸詩。分類:《情詩其三》倉央嘉措 翻譯、賞析和詩意《情詩其三》是一首出自清代文人倉央嘉措的詩詞。以下是詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《情詩其三》情詩其三倉央嘉措原文、翻譯、賞析和詩意原文,《情詩其三》情詩其三倉央嘉措原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《情詩其三》情詩其三倉央嘉措原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《情詩其三》情詩其三倉央嘉措原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《情詩其三》情詩其三倉央嘉措原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/694d39930487129.html