《謁伍子胥廟》 皇甫涍

明代   皇甫涍 列雉影滄波,谒伍谒伍译赏望望深雲樹。胥庙胥庙涍原析和
回照延清襟,皇甫芳阡引幽步。文翻
曲隅抗蘭寢,诗意靈旗出殘霧。谒伍谒伍译赏
疇昔抱餘悲,胥庙胥庙涍原析和悵矣前溪路。皇甫
解劍邈英風,文翻薦潦申遐慕。诗意
芳草忽複春,谒伍谒伍译赏東門靄如故。胥庙胥庙涍原析和
煙明刹殿霞,皇甫風滿平池露。文翻
向月臨江洲,诗意含情不能渡。
分類:

《謁伍子胥廟》皇甫涍 翻譯、賞析和詩意

《謁伍子胥廟》是明代皇甫涍創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
列雉影滄波,
望望深雲樹。
回照延清襟,
芳阡引幽步。
曲隅抗蘭寢,
靈旗出殘霧。
疇昔抱餘悲,
悵矣前溪路。
解劍邈英風,
薦潦申遐慕。
芳草忽複春,
東門靄如故。
煙明刹殿霞,
風滿平池露。
向月臨江洲,
含情不能渡。

詩意:
這首詩詞描述了詩人皇甫涍參觀伍子胥的廟宇時的景象和心情。詩人在廟宇前看到倒映在池水中的樹影和波紋,遠望著深邃的雲和高聳的樹木。光影映照下,他感受到自己的衣襟延伸出去。芳草引導著他踏上幽靜的小徑,他在廟宇的一隅停下來,麵對神靈的旗幟冉冉升起,殘霧逐漸散去。回憶起過去的悲傷,他心中感慨萬分,對往事的溪流深感憂傷。他回憶起伍子胥的英勇風采,心中充滿了敬佩和追慕之情。突然間,芳草重新春天般生機盎然,東門的景色如舊。煙霧中明亮的殿宇閃爍著霞光,風吹過平靜的池水,水麵上滿是露珠。麵對著明亮的月光,他站在江邊的洲頭,心中充滿了情感,卻無法渡過江去。

賞析:
《謁伍子胥廟》通過描繪廟宇的景象和詩人的內心感受,表達了對伍子胥的敬仰和追慕之情。詩人以細膩的筆觸描繪了樹影、波紋、雲霧等景物,展現出獨特的意境和氛圍。詩中以芳草引導詩人的步伐,象征著追尋英雄的心靈向往;延清襟和靈旗的出現,表達了詩人對伍子胥的崇敬和景仰之情。在描繪景物的同時,詩人也融入了自己的情感和回憶,通過對過去的悲傷和對伍子胥英勇事跡的追憶,表達了自己的感慨和憂傷。最後,詩人麵對明亮的月光和江洲,情感無法渡過江去,抒發了無法達到自己理想的無奈和遺憾之情。

整首詩詞通過細膩的描寫和情感的交融,展現了詩人對伍子胥的崇敬和景仰之情,同時也體現了對過去的回憶和對未來的遙遠向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謁伍子胥廟》皇甫涍 拚音讀音參考

yè wǔ zǐ xū miào
謁伍子胥廟

liè zhì yǐng cāng bō, wàng wàng shēn yún shù.
列雉影滄波,望望深雲樹。
huí zhào yán qīng jīn, fāng qiān yǐn yōu bù.
回照延清襟,芳阡引幽步。
qū yú kàng lán qǐn, líng qí chū cán wù.
曲隅抗蘭寢,靈旗出殘霧。
chóu xī bào yú bēi, chàng yǐ qián xī lù.
疇昔抱餘悲,悵矣前溪路。
jiě jiàn miǎo yīng fēng, jiàn lǎo shēn xiá mù.
解劍邈英風,薦潦申遐慕。
fāng cǎo hū fù chūn, dōng mén ǎi rú gù.
芳草忽複春,東門靄如故。
yān míng shā diàn xiá, fēng mǎn píng chí lù.
煙明刹殿霞,風滿平池露。
xiàng yuè lín jiāng zhōu, hán qíng bù néng dù.
向月臨江洲,含情不能渡。

網友評論


* 《謁伍子胥廟》謁伍子胥廟皇甫涍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謁伍子胥廟》 皇甫涍明代皇甫涍列雉影滄波,望望深雲樹。回照延清襟,芳阡引幽步。曲隅抗蘭寢,靈旗出殘霧。疇昔抱餘悲,悵矣前溪路。解劍邈英風,薦潦申遐慕。芳草忽複春,東門靄如故。煙明刹殿霞,風滿平池露。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謁伍子胥廟》謁伍子胥廟皇甫涍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謁伍子胥廟》謁伍子胥廟皇甫涍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謁伍子胥廟》謁伍子胥廟皇甫涍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謁伍子胥廟》謁伍子胥廟皇甫涍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謁伍子胥廟》謁伍子胥廟皇甫涍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/694d39927985916.html