《次韻梅山弟》 陳著

宋代   陳著 掛畫燒香書滿前,次韵陈著豐標清出剡溪源。梅山
平坡肘腋眠牛壟,弟次小屋規模放鶴園。韵梅原文意
外事任如黃葉寂,山弟赏析閒心暗與白雲論。翻译
應須參到希夷處,和诗自是次韵陈著三峰直下孫。
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),梅山字謙之,弟次一字子微,韵梅原文意號本堂,山弟赏析晚年號嵩溪遺耄,翻译鄞縣(今浙江寧波)人,和诗寄籍奉化。次韵陈著理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《次韻梅山弟》陳著 翻譯、賞析和詩意

《次韻梅山弟》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

掛畫燒香書滿前,
豐標清出剡溪源。
平坡肘腋眠牛壟,
小屋規模放鶴園。
外事任如黃葉寂,
閒心暗與白雲論。
應須參到希夷處,
自是三峰直下孫。

中文譯文:
掛上畫,點燃香,書籍堆滿前,
繁華標誌清晰於剡溪源。
平坦的坡上,藏匿著牛壟,
小小的屋子容納著鶴園。
無視外界的繁雜事務,如同黃葉的寂靜,
心境閑適,與白雲談論。
應當前往希夷之地參觀,
那裏正是三峰直下的地方。

詩意和賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了作者對清幽寧靜生活的向往。詩中描繪了一個寧靜而美好的場景:掛著畫,燃燒著香,書籍堆滿在眼前,這些豐富的標誌清晰地展示了剡溪源的景色。在平坦的坡上,有著藏匿著牛壟的景象,小小的屋子內布置著放鶴園。這些描繪傳達出一種寧靜、舒適和自然的氛圍。

詩中表達了作者對繁瑣事務的無視,仿佛置身於黃葉的寧靜和安寧之中。心境閑適,與白雲一同探討人生哲理。作者呼喚讀者應該參觀希夷之地,那裏是三峰直下的地方,暗示了一種追求清淨和超脫塵世的理想境界。

整首詩以簡潔、清新的語言描繪了作者對寧靜、自然和超然境界的向往。通過詩中的景物描寫和意象呼應,表達了對繁華世界的超脫與追求內心寧靜的願望。這種對心靈自由的追求與現代人們對繁忙生活的反思和追求內心寧靜的渴望相呼應,具有一定的思想意義和價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻梅山弟》陳著 拚音讀音參考

cì yùn méi shān dì
次韻梅山弟

guà huà shāo xiāng shū mǎn qián, fēng biāo qīng chū shàn xī yuán.
掛畫燒香書滿前,豐標清出剡溪源。
píng pō zhǒu yè mián niú lǒng, xiǎo wū guī mó fàng hè yuán.
平坡肘腋眠牛壟,小屋規模放鶴園。
wài shì rèn rú huáng yè jì, xián xīn àn yǔ bái yún lùn.
外事任如黃葉寂,閒心暗與白雲論。
yīng xū cān dào xī yí chù, zì shì sān fēng zhí xià sūn.
應須參到希夷處,自是三峰直下孫。

網友評論


* 《次韻梅山弟》次韻梅山弟陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻梅山弟》 陳著宋代陳著掛畫燒香書滿前,豐標清出剡溪源。平坡肘腋眠牛壟,小屋規模放鶴園。外事任如黃葉寂,閒心暗與白雲論。應須參到希夷處,自是三峰直下孫。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻梅山弟》次韻梅山弟陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻梅山弟》次韻梅山弟陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻梅山弟》次韻梅山弟陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻梅山弟》次韻梅山弟陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻梅山弟》次韻梅山弟陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/694d39896451143.html

诗词类别

《次韻梅山弟》次韻梅山弟陳著原文的诗词

热门名句

热门成语