《浣溪沙(為仲如賦茉莉)》 韓淲

宋代   韓淲 滴滴瓊英發翠綃。浣溪韩淲和诗
江梅標韻木香嬌。沙为赏析
乍涼時候漏聲遙。仲赋
欲綰鬢絲妝未了,茉莉半回身分曲初招。原文意浣
霓裳依約夢魂飄。翻译赋茉
分類: 浣溪沙

《浣溪沙(為仲如賦茉莉)》韓淲 翻譯、溪沙賞析和詩意

詩詞:《浣溪沙(為仲如賦茉莉)》
作者:韓淲
朝代:宋代

滴滴瓊英發翠綃。为仲
江梅標韻木香嬌。莉韩
乍涼時候漏聲遙。浣溪韩淲和诗
欲綰鬢絲妝未了,沙为赏析
半回身分曲初招。仲赋
霓裳依約夢魂飄。茉莉

中文譯文:
茉莉花兒滴滴如瓊,原文意浣發出翠綠色的翻译赋茉光輝。
江梅以其韻味,木香嬌嫩可人。
初秋時分,涼意乍至,漏聲傳得遙遠。
欲將鬢發綰起,妝容尚未完成,
半回身,分開曲線,初次招引。
身著霓裳服飾,如約而至,夢魂飄蕩。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅美麗的秋日景象,以及詩人對茉莉花的讚美之情。詩人通過細膩的描寫,展示了茉莉花的美麗和清香。茉莉花被形容為滴滴如瓊,發出翠綠的光輝,顯示了它的純潔和可愛。而江梅則以其獨特的韻味和木香的嬌嫩,進一步增添了詩詞的美感。

詩中描繪了初秋時分的涼意,以及漏聲傳來的遙遠感,給人一種寧靜而涼爽的感覺。這種時刻也象征著詩人內心的某種思索和期待。

詩的後半部分體現了一種溫柔婉約的情感。詩人想要將自己的鬢發綰起,但妝容尚未完成,半回身分開曲線,初次招引。這種情景展示了一種含蓄而婉約的誘惑,給人以美好的遐想。

最後兩句詩表達了詩人身著霓裳服飾的形象,如約而至,夢魂飄蕩。這裏的霓裳指的是傳說中仙女所穿的華美服飾,給人一種夢幻和超凡的感覺。整首詩以細膩的描寫和婉約的情感表達,展示了詩人對秋日景色和茉莉花的熱愛和讚美,同時也傳遞了一種溫柔、婉約、夢幻的情感氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(為仲如賦茉莉)》韓淲 拚音讀音參考

huàn xī shā wèi zhòng rú fù mò lì
浣溪沙(為仲如賦茉莉)

dī dī qióng yīng fā cuì xiāo.
滴滴瓊英發翠綃。
jiāng méi biāo yùn mù xiāng jiāo.
江梅標韻木香嬌。
zhà liáng shí hòu lòu shēng yáo.
乍涼時候漏聲遙。
yù wǎn bìn sī zhuāng wèi liǎo, bàn huí shēn fèn qū chū zhāo.
欲綰鬢絲妝未了,半回身分曲初招。
ní cháng yī yuē mèng hún piāo.
霓裳依約夢魂飄。

網友評論

* 《浣溪沙(為仲如賦茉莉)》韓淲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(為仲如賦茉莉) 韓淲)专题为您介绍:《浣溪沙為仲如賦茉莉)》 韓淲宋代韓淲滴滴瓊英發翠綃。江梅標韻木香嬌。乍涼時候漏聲遙。欲綰鬢絲妝未了,半回身分曲初招。霓裳依約夢魂飄。分類:浣溪沙《浣溪沙為仲如賦茉莉)》韓淲 翻譯、賞析和詩意詩詞:《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(為仲如賦茉莉)》韓淲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(為仲如賦茉莉) 韓淲)原文,《浣溪沙(為仲如賦茉莉)》韓淲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(為仲如賦茉莉) 韓淲)翻译,《浣溪沙(為仲如賦茉莉)》韓淲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(為仲如賦茉莉) 韓淲)赏析,《浣溪沙(為仲如賦茉莉)》韓淲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(為仲如賦茉莉) 韓淲)阅读答案,出自《浣溪沙(為仲如賦茉莉)》韓淲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(為仲如賦茉莉) 韓淲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/694c39893392785.html

诗词类别

《浣溪沙(為仲如賦茉莉)》韓淲原的诗词

热门名句

热门成语