《孟家蟬(蝶)》 潘汾

宋代   潘汾 向賣花擔上,孟家孟落絮橋邊,蝉蝶蝉蝶春思難禁。潘汾
正暖日溫風裏,原文意門采遍香心。翻译
夜夜穩棲芳草,赏析還處處、和诗先嚲春禽。孟家孟
滿園林。蝉蝶蝉蝶
夢覺南華,潘汾直到如今。原文意
情深。翻译
記那人小扇、赏析撲得歸來,和诗繡在羅襟。孟家孟
芳意贈誰,應費萬線千針。
謾道滕王畫得,枉謝客、多少清吟。
影沉沉。
舞入梨花,何處相尋。
分類:

《孟家蟬(蝶)》潘汾 翻譯、賞析和詩意

《孟家蟬(蝶)》是一首宋代詩詞,作者是潘汾。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
孟家蟬(蝶)

向賣花擔上,
落絮橋邊,
春思難禁。
正暖日溫風裏,
門采遍香心。

夜夜穩棲芳草,
還處處、先嚲春禽。
滿園林。
夢覺南華,
直到如今。

情深。
記那人小扇、撲得歸來,
繡在羅襟。
芳意贈誰,
應費萬線千針。
謾道滕王畫得,
枉謝客、多少清吟。
影沉沉。
舞入梨花,
何處相尋。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了春天的景象和人們對春天的思念。詩中以孟家蟬(或蝶)為象征,通過描述春天的美景和人們對春天的情感表達了詩人內心深深的思念之情。

詩的開始,詩人描述了一個賣花的人背著花擔,站在落絮飄落的橋邊。這個場景讓人感受到春天的氣息和美麗。接著,詩人表達了自己對春天的思念之情,他感受到了溫暖的陽光和和煦的春風,而他的心中也充滿了對春天的渴望。

詩的下半部分,詩人描述了夜晚春禽安穩地棲息在芳草之間,滿園裏充滿了春天的氣息。詩人在夢中覺醒,回憶起過去的時光,一直延續到現在,情感深沉。

最後幾句詩,詩人回憶起一個人,他撲動著小扇子回來,將扇子繡在羅襟上。詩人思考著要將自己的芳心獻給誰,這樣的情感需要用萬線千針來繡製。詩人對滕王畫像表示懷疑,認為這樣的畫作不能真實地表達內心的清吟之情。詩的最後,孟家蟬(或蝶)舞入梨花之中,詩人思索著要到何處去尋找。

整首詩以描繪春天的景象為主線,抒發了詩人對春天的思念和對美好的追求。通過對自然景物的描繪和對個人情感的表達,詩人將讀者帶入了一個充滿溫暖和美麗的春天世界,同時也展示了詩人內心世界的感悟和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《孟家蟬(蝶)》潘汾 拚音讀音參考

mèng jiā chán dié
孟家蟬(蝶)

xiàng mài huā dān shàng, luò xù qiáo biān, chūn sī nán jìn.
向賣花擔上,落絮橋邊,春思難禁。
zhèng nuǎn rì wēn fēng lǐ, mén cǎi biàn xiāng xīn.
正暖日溫風裏,門采遍香心。
yè yè wěn qī fāng cǎo, hái chǔ chù xiān duǒ chūn qín.
夜夜穩棲芳草,還處處、先嚲春禽。
mǎn yuán lín.
滿園林。
mèng jué nán huá, zhí dào rú jīn.
夢覺南華,直到如今。
qíng shēn.
情深。
jì nà rén xiǎo shàn pū dé guī lái, xiù zài luó jīn.
記那人小扇、撲得歸來,繡在羅襟。
fāng yì zèng shuí, yīng fèi wàn xiàn qiān zhēn.
芳意贈誰,應費萬線千針。
mán dào téng wáng huà dé, wǎng xiè kè duō shǎo qīng yín.
謾道滕王畫得,枉謝客、多少清吟。
yǐng chén chén.
影沉沉。
wǔ rù lí huā, hé chǔ xiāng xún.
舞入梨花,何處相尋。

網友評論

* 《孟家蟬(蝶)》孟家蟬(蝶)潘汾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《孟家蟬蝶)》 潘汾宋代潘汾向賣花擔上,落絮橋邊,春思難禁。正暖日溫風裏,門采遍香心。夜夜穩棲芳草,還處處、先嚲春禽。滿園林。夢覺南華,直到如今。情深。記那人小扇、撲得歸來,繡在羅襟。芳意贈誰,應費萬 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《孟家蟬(蝶)》孟家蟬(蝶)潘汾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《孟家蟬(蝶)》孟家蟬(蝶)潘汾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《孟家蟬(蝶)》孟家蟬(蝶)潘汾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《孟家蟬(蝶)》孟家蟬(蝶)潘汾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《孟家蟬(蝶)》孟家蟬(蝶)潘汾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/694b39892688426.html