《赴官武康投宿客邸作》 林仰

宋代   林仰 巾子山頭一枕風,赴官翻译皇華亭下水連空。武康
山靈不用回俗駕,投宿儻有田園吾欲東。客邸康投
分類:

《赴官武康投宿客邸作》林仰 翻譯、作赴賞析和詩意

這首詩詞是官武宋代作家林仰創作的《赴官武康投宿客邸作》。下麵是宿客赏析詩詞的中文譯文:

巾子山頭一枕風,
皇華亭下水連空。邸作
山靈不用回俗駕,林仰
儻有田園吾欲東。原文意

詩詞的和诗意境描繪了作者在前往武康官司投宿客邸的路上所感受到的景色和情緒。

首先,赴官翻译第一句描述了作者行至巾子山山頭,武康感受到了山風的投宿清涼和舒適。這裏的客邸康投"一枕風"表達了作者在山頂休息的意境,意味著作者躺下來,枕著山風入眠。

接著,第二句描繪了皇華亭下的景色,水麵上連綿一片,沒有一絲繁忙的痕跡。這裏的"水連空"暗示了寧靜和空曠的感覺,與繁忙的都市相比,這裏顯得更加寧靜和恬靜。

第三句表達了作者認為山靈(山中的精神或靈性)並不需要回到塵世的喧囂中,不需要被俗世的驅使。這裏的"回俗駕"意指返回塵世,回到繁忙喧囂的城市生活。

最後一句表達了作者心中對田園生活的向往。"儻有田園"意味著如果有一個田園般寧靜的地方,作者希望朝東方前去,尋求一種寧靜和安逸的生活。

整首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了作者對寧靜、自由和田園生活的向往。作者在繁忙的都市中感受到了山風的清涼和寧靜的水麵,這使他對於回歸自然、追求寧靜的田園生活產生了渴望。這首詩詞展現了宋代文人士人們對自然和田園生活的向往,以及他們對繁忙都市生活的不滿和追求心靈自由的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《赴官武康投宿客邸作》林仰 拚音讀音參考

fù guān wǔ kāng tóu sù kè dǐ zuò
赴官武康投宿客邸作

jīn zi shān tóu yī zhěn fēng, huáng huá tíng xià shuǐ lián kōng.
巾子山頭一枕風,皇華亭下水連空。
shān líng bù yòng huí sú jià, tǎng yǒu tián yuán wú yù dōng.
山靈不用回俗駕,儻有田園吾欲東。

網友評論


* 《赴官武康投宿客邸作》赴官武康投宿客邸作林仰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《赴官武康投宿客邸作》 林仰宋代林仰巾子山頭一枕風,皇華亭下水連空。山靈不用回俗駕,儻有田園吾欲東。分類:《赴官武康投宿客邸作》林仰 翻譯、賞析和詩意這首詩詞是宋代作家林仰創作的《赴官武康投宿客邸作》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《赴官武康投宿客邸作》赴官武康投宿客邸作林仰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《赴官武康投宿客邸作》赴官武康投宿客邸作林仰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《赴官武康投宿客邸作》赴官武康投宿客邸作林仰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《赴官武康投宿客邸作》赴官武康投宿客邸作林仰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《赴官武康投宿客邸作》赴官武康投宿客邸作林仰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/693d39929935481.html