《蝶戀花.雲錦杜鵑》 葉聖陶

現代   葉聖陶 五月廬山春未盡,蝶恋杜鹃濃綠叢中,花云和诗時見紅成陣。锦杜鹃叶
耀眼好花初識認,圣陶赏析杜鵑佳品雲錦。原文意蝶云锦叶圣
攢葉圓端蒼玉潤,翻译托出繁英,恋花色勝棠櫻嫩。蝶恋杜鹃
避暑人來應悵恨,花云和诗芳時未及觀嬌韻。锦杜鹃叶
分類: 蝶戀花

《蝶戀花.雲錦杜鵑》葉聖陶 翻譯、圣陶赏析賞析和詩意

《蝶戀花.雲錦杜鵑》是原文意蝶云锦叶圣現代詩人葉聖陶創作的一首詩詞。以下是翻译對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
五月的恋花廬山,春天還未完全結束,蝶恋杜鹃濃綠的叢中,時而可以看到紅花成片。那耀眼的美麗花朵初次相遇,杜鵑花是最好的品種,它像雲錦一樣絢麗。那些聚集的葉片形狀飽滿,像蒼玉一樣潤澤,托著茂盛的花朵,顏色勝過桃花和櫻花的嫩豔。避暑的人們來到這裏,應該會為錯過了這美好時光而感到遺憾,無法欣賞到這花兒的嬌豔風姿。

詩意:
這首詩描繪了五月廬山春天的景色,重點描述了杜鵑花的美麗。廬山是中國著名的名山之一,而五月是春季的尾聲,花朵盛開的季節。詩人通過描繪花朵的顏色、形狀和豔麗程度,表達了對美的讚美和欣賞之情。詩中還點出了人們錯過欣賞花兒美景的遺憾,以及對逝去時光的惋惜之情。

賞析:
這首詩以廬山的春天為背景,通過描繪杜鵑花的美麗和雲錦般的絢麗色彩,展示了作者細膩的觀察力和對美的敏感。詩中使用了形容詞和比喻來描繪花朵的特點,如紅成陣、耀眼好花、雲錦、托出繁英等,使讀者可以直觀地感受到花朵的美麗和絢爛。同時,詩人也通過描述避暑人們錯過觀賞花兒的時機,抒發了對逝去時光的遺憾和惋惜之情,給人以深思。

整首詩以描繪花朵為主題,通過對花朵的細致描寫,展示了作者對自然美的熱愛和對時光流逝的思考。讀者可以從中感受到大自然的魅力和生命的短暫,思考人生的美好瞬間和錯過的遺憾。這首詩詞通過細膩的描寫和情感的表達,將讀者帶入了作者的感受世界,讓人在欣賞美景的同時也感歎時間的流逝和生命的脆弱。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花.雲錦杜鵑》葉聖陶 拚音讀音參考

dié liàn huā. yún jǐn dù juān
蝶戀花.雲錦杜鵑

wǔ yuè lú shān chūn wèi jǐn, nóng lǜ cóng zhōng, shí jiàn hóng chéng zhèn.
五月廬山春未盡,濃綠叢中,時見紅成陣。
yào yǎn hǎo huā chū shí rèn, dù juān jiā pǐn yún jǐn.
耀眼好花初識認,杜鵑佳品雲錦。
zǎn yè yuán duān cāng yù rùn, tuō chū fán yīng, sè shèng táng yīng nèn.
攢葉圓端蒼玉潤,托出繁英,色勝棠櫻嫩。
bì shǔ rén lái yīng chàng hèn, fāng shí wèi jí guān jiāo yùn.
避暑人來應悵恨,芳時未及觀嬌韻。

網友評論


* 《蝶戀花.雲錦杜鵑》葉聖陶原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花.雲錦杜鵑 葉聖陶)专题为您介绍:《蝶戀花.雲錦杜鵑》 葉聖陶現代葉聖陶五月廬山春未盡,濃綠叢中,時見紅成陣。耀眼好花初識認,杜鵑佳品雲錦。攢葉圓端蒼玉潤,托出繁英,色勝棠櫻嫩。避暑人來應悵恨,芳時未及觀嬌韻。分類:蝶戀花《蝶戀花.雲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花.雲錦杜鵑》葉聖陶原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花.雲錦杜鵑 葉聖陶)原文,《蝶戀花.雲錦杜鵑》葉聖陶原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花.雲錦杜鵑 葉聖陶)翻译,《蝶戀花.雲錦杜鵑》葉聖陶原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花.雲錦杜鵑 葉聖陶)赏析,《蝶戀花.雲錦杜鵑》葉聖陶原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花.雲錦杜鵑 葉聖陶)阅读答案,出自《蝶戀花.雲錦杜鵑》葉聖陶原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花.雲錦杜鵑 葉聖陶)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/693d39927415935.html