《南鄉子·秋暮村居》 納蘭性德

清代   納蘭性德 紅葉滿寒溪,南乡纳兰一路空山萬木齊。秋暮
試上小樓極目望,村居高低。性德乡秋
一片煙籠十裏陂。原文意南
吠犬雜鳴雞,翻译燈火熒熒歸路迷。赏析
乍逐橫山時近遠,和诗東西。暮村
家在寒林獨掩扉。居纳
分類: 秋天田園寫景 南鄉子

作者簡介(納蘭性德)

納蘭性德頭像

納蘭性德(1655-1685),兰性滿洲人,南乡纳兰字容若,秋暮號楞伽山人,村居清代最著名詞人之一。性德乡秋其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活於滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯於王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經曆平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若隻如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富於意境,是其眾多代表作之一。

南鄉子·秋暮村居翻譯及注釋

翻譯
寒冷的溪上飄滿紅色落葉,一路上山林寂靜無人,樹木整齊劃一。試著登上小樓極目遠眺,群山高低連綿。十裏山坡,一片煙霧籠罩。
狗吠聲夾雜著雞鳴,燈光閃爍,找不到回去的路。沿著橫亙之山而行,忽遠忽近,時東時西。家在秋冬的林木深處,正孤獨地關著門兒。

注釋
①南鄉子:詞牌名,原為唐教坊曲。分單調、雙調兩體:單調二十七字,兩平韻、兩仄韻;雙調五十六字,上下片各四平韻,亦有五十八字或五十四字。
②寒溪:寒冷的溪流。
③齊:一致。這裏意即秋天到了,萬木都籠罩在一片肅殺的氣氛中。
④陂(bēi):池塘、湖泊。
⑤熒(yíng)熒:燈光閃爍的樣子。唐杜牧《阿房宮賦》: “明星熒熒,開妝鏡也。”
⑥寒林:秋冬的林木。
⑦扉(fēi):門。

南鄉子·秋暮村居賞析

  該詞先敘去“村居”的路上所見:“紅葉滿寒溪,一路空山萬木齊。”這也是《秋暮村居》的第一個畫麵:它由“紅葉”、“寒溪”、“空山”和“萬木”構成。接下來是《秋暮村居》的第二個畫麵,第二個畫麵形成了三個小層次:

  一、 “一片煙籠十裏陂。”這裏“陂”是一個關鍵詞。 對這個詞,注釋者都解釋為:“池塘”,或者是“積水,指池塘湖泊”。其實,這一句“望”的是遠處,又是在“煙籠”的情境下“望”的,所以眼中的景象不是很分明:有池塘,有水邊或者水岸,有山坡或者斜坡。這畫麵雖然很淡很淡,味道卻是很濃很濃,同時也為下一個層次的推出,提供了極佳的背景。

  二、“吠犬雜鳴雞,燈火熒熒歸路迷。”這一句整合了陶淵明的“狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛”兩句。其中,“吠”、“鳴”聲把詞人從遠處拉到了眼前:狗叫聲和雞叫聲此起彼伏或者同時並發。但是這“雞鳴狗吠”(或“雞犬相聞”),並不是這種現實情狀,詞人可能更把它當乍一種情趣的寄托,一種精神的追求。

  三、“乍逐橫山時近遠,東西。家在寒林獨掩扉。”在“相低昂”而悠悠的“鍾梵”聲裏,目光又投向了“村居”的遠山,可能由於那“一片煙”,也可能是視覺的靈動或者思緒的變幻,橫著的遠山竟然時而“近遠”延縮,時而“東西”變換,可是那“在寒林”的人家,柴扉“獨掩”,並沒有隨著遠山的變幻而變換。這“東西”是“東方與西方”和“東邊與西邊”的空間方位,這個遠山變幻而柴扉“獨掩”層麵的畫意,令讀者明白詞人需要的就是“獨掩”的與世隔絕那份淡定。

  把第二個畫麵細分為三個層麵來抒寫,來解讀,這是為了抒寫、解讀的方便,其實這三個層麵是有內在的邏輯性的:有次第展開的景隨望而布的客觀性,情感隨景的變換而變幻的主觀性,情景交融,渾然一體。第一個畫麵的情感基調是蕭瑟、憂愁,而第二個畫麵則是淡雅、欣賞。這樣是為了表達的別致而獨特:要去“秋暮村居”就是為了閑適,路上所見卻非如願,是那麽的蕭瑟、憂愁,這是一變;登樓所望則由迷蒙開始,這是順承,接著核心的“秋暮村居”圖,終於得到了“吠犬雜鳴雞”的陶式閑適,滿足了預期的意願,這是二變;再是從變幻的遠山到柴扉“獨掩”,這是第三變。

  全詞以輕靈渾樸的筆調描繪出村野田園的風光情趣,讀之猶如欣賞一幅優美安詳,恬淡靜謐的水墨山水畫。景象由遠及近,層次分明,動靜相間,有聲有色。其中洋溢著詩人陶然欣喜的情致,這在納蘭詞中是少見的。尤其那點睛一般的雙音節詞語的巧妙運用更是讓全篇風景霎時有了層次。於是一幅極具透視效果的風景畫躍然紙上。

南鄉子·秋暮村居創作背景

  詞人一路行來,空山寂寥,萬木蕭索,紅葉滿溪,便登樓眺望,暮色蒼茫,有感而發,於是寫下這首詞,旨在描繪暮秋時節山耙的景象及當時的體驗。

《南鄉子·秋暮村居》納蘭性德 拚音讀音參考

nán xiāng zǐ qiū mù cūn jū
南鄉子·秋暮村居

hóng yè mǎn hán xī, yí lù kōng shān wàn mù qí.
紅葉滿寒溪,一路空山萬木齊。
shì shàng xiǎo lóu jí mù wàng, gāo dī.
試上小樓極目望,高低。
yī piàn yān lóng shí lǐ bēi.
一片煙籠十裏陂。
fèi quǎn zá míng jī, dēng huǒ yíng yíng guī lù mí.
吠犬雜鳴雞,燈火熒熒歸路迷。
zhà zhú héng shān shí jìn yuǎn, dōng xī.
乍逐橫山時近遠,東西。
jiā zài hán lín dú yǎn fēi.
家在寒林獨掩扉。

網友評論

* 《南鄉子·秋暮村居》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子·秋暮村居 納蘭性德)专题为您介绍:《南鄉子·秋暮村居》 納蘭性德清代納蘭性德紅葉滿寒溪,一路空山萬木齊。試上小樓極目望,高低。一片煙籠十裏陂。吠犬雜鳴雞,燈火熒熒歸路迷。乍逐橫山時近遠,東西。家在寒林獨掩扉。分類:秋天田園寫景南鄉子作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南鄉子·秋暮村居》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子·秋暮村居 納蘭性德)原文,《南鄉子·秋暮村居》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子·秋暮村居 納蘭性德)翻译,《南鄉子·秋暮村居》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子·秋暮村居 納蘭性德)赏析,《南鄉子·秋暮村居》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子·秋暮村居 納蘭性德)阅读答案,出自《南鄉子·秋暮村居》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子·秋暮村居 納蘭性德)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/693d39894967895.html