《浣溪沙(小集澗亭)》 韓淲

宋代   韓淲 雨閣雲流小院秋。浣溪浣溪
半醺涼意不關愁。沙小诗意沙
一番相見一番休。集涧集涧
淡佇乍持杯未淺,亭韩亭韩懶歌渾罷笑初收。淲原淲
主賓無處著綢繆。文翻
分類: 浣溪沙

《浣溪沙(小集澗亭)》韓淲 翻譯、译赏賞析和詩意

《浣溪沙(小集澗亭)》是析和宋代詩人韓淲的作品。以下是浣溪浣溪這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雨閣雲流小院秋。沙小诗意沙
半醺涼意不關愁。集涧集涧
一番相見一番休。亭韩亭韩
淡佇乍持杯未淺,淲原淲
懶歌渾罷笑初收。文翻
主賓無處著綢繆。译赏

詩意:
這首詩描述了一個秋日的景象。在雨閣之中,雲霧繚繞,小院裏洋溢著涼爽的秋意。詩人感到微醺的心情並不與憂愁相關。他與朋友相聚一番之後,又告別。他淡然地端起酒杯,未曾喝盡,便把杯放下。他懶散地唱著歌,直到最後笑聲漸止。主賓之間並沒有什麽繁瑣的禮儀。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個安靜而閑適的秋日景象,展現了詩人淡泊名利,隨遇而安的心態。通過描述雨閣、雲流、小院和秋意,詩人將讀者帶入了一個寧靜的環境中。詩中的“半醺涼意不關愁”表達了詩人的豁達心態,他並不因為內心的煩惱而感到憂愁。在一次相聚之後,詩人又告別,表現了他的隨性自在。他拿起酒杯,卻又未曾喝盡,這種留有餘地的姿態體現了他對人事的淡漠態度。最後,詩人懶散地唱歌,笑聲漸止,展現了他對生活的從容和自得。整首詩以簡練的語言和淡然的心境,表達了對繁瑣世事的超脫和對自然的享受,給人以閑適、寧靜的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(小集澗亭)》韓淲 拚音讀音參考

huàn xī shā xiǎo jí jiàn tíng
浣溪沙(小集澗亭)

yǔ gé yún liú xiǎo yuàn qiū.
雨閣雲流小院秋。
bàn xūn liáng yì bù guān chóu.
半醺涼意不關愁。
yī fān xiāng jiàn yī fān xiū.
一番相見一番休。
dàn zhù zhà chí bēi wèi qiǎn, lǎn gē hún bà xiào chū shōu.
淡佇乍持杯未淺,懶歌渾罷笑初收。
zhǔ bīn wú chǔ zhe chóu móu.
主賓無處著綢繆。

網友評論

* 《浣溪沙(小集澗亭)》韓淲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(小集澗亭) 韓淲)专题为您介绍:《浣溪沙小集澗亭)》 韓淲宋代韓淲雨閣雲流小院秋。半醺涼意不關愁。一番相見一番休。淡佇乍持杯未淺,懶歌渾罷笑初收。主賓無處著綢繆。分類:浣溪沙《浣溪沙小集澗亭)》韓淲 翻譯、賞析和詩意《浣溪沙小集澗亭 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(小集澗亭)》韓淲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(小集澗亭) 韓淲)原文,《浣溪沙(小集澗亭)》韓淲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(小集澗亭) 韓淲)翻译,《浣溪沙(小集澗亭)》韓淲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(小集澗亭) 韓淲)赏析,《浣溪沙(小集澗亭)》韓淲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(小集澗亭) 韓淲)阅读答案,出自《浣溪沙(小集澗亭)》韓淲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(小集澗亭) 韓淲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/693d39893489768.html