《遊山》 黃滔

唐代   黃滔 洞門穿瀑布,游山游山原文意塵世豈能通。黄滔和诗
曾有遊山客,翻译來逢采藥翁。赏析
異花尋複失,游山游山原文意幽徑躡還窮。黄滔和诗
擬作經宵計,翻译風雷立滿空。赏析
分類:

《遊山》黃滔 翻譯、游山游山原文意賞析和詩意

《遊山》

洞門穿瀑布,黄滔和诗
塵世豈能通。翻译
曾有遊山客,赏析
來逢采藥翁。游山游山原文意
異花尋複失,黄滔和诗
幽徑躡還窮。翻译
擬作經宵計,
風雷立滿空。

中文譯文:

穿越瀑布,穿過洞門,
塵世風塵的世界如何能夠通透?
曾經有一個遊山的客人,
偶遇采藥的老人。
尋找異花卻失去,
走過幽深的小徑卻再無出路。
計劃著整夜的行程,
明燭之下風雷湧動。

詩意和賞析:

這首詩描繪了一個遊山尋藥的場景,表達了人在追求自然之美的同時,也經曆了許多的困難與不易。詩中的洞門和瀑布象征著山嶽的峻峭和險阻,以及自然之美的壯觀。然而,塵世的喧囂和紛擾使得人們很難真正與自然相通。詩人通過描繪遊山的客人和采藥的老人,表達了對自然之真、之美的追求。

詩的後半部分,詩人通過描繪尋找異花和走幽徑的過程,表達了人們在追求美好事物的道路上遇到的困難和挫折。尋找異花的旅途中,有時會走過荊棘叢生的小徑,甚至迷失方向,無法再繼續前進。最後兩句“擬作經宵計,風雷立滿空”,表達了詩人對於艱難困苦的堅持和決心,即使是在黑夜中,也要不畏風雷,繼續前行。

這首詩詞通過細膩的描寫和深刻的意境,表達了詩人對自然之美的崇敬和追求,同時也表達了在追求美的道路上必須經曆的困難和堅持的意誌。整個詩詞在描寫中穿插著對自然之美的讚美和對人生境遇的思考,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊山》黃滔 拚音讀音參考

yóu shān
遊山

dòng mén chuān pù bù, chén shì qǐ néng tōng.
洞門穿瀑布,塵世豈能通。
céng yǒu yóu shān kè, lái féng cǎi yào wēng.
曾有遊山客,來逢采藥翁。
yì huā xún fù shī, yōu jìng niè hái qióng.
異花尋複失,幽徑躡還窮。
nǐ zuò jīng xiāo jì, fēng léi lì mǎn kōng.
擬作經宵計,風雷立滿空。

網友評論

* 《遊山》遊山黃滔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊山》 黃滔唐代黃滔洞門穿瀑布,塵世豈能通。曾有遊山客,來逢采藥翁。異花尋複失,幽徑躡還窮。擬作經宵計,風雷立滿空。分類:《遊山》黃滔 翻譯、賞析和詩意《遊山》洞門穿瀑布,塵世豈能通。曾有遊山客,來 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊山》遊山黃滔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊山》遊山黃滔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊山》遊山黃滔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊山》遊山黃滔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊山》遊山黃滔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/693d39892255724.html

诗词类别

《遊山》遊山黃滔原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语