《送李起居赴池州》 姚合

唐代   姚合 天子念疲民,送李赏析分憂輟侍臣。起居
紅旗高起焰,赴池翻译綠野靜無塵。州送
闕下親知別,李起江南惠化新。居赴
朝昏即千裏,池州且願話逡巡。姚合原文意
分類:

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,和诗陝州硤石人。送李赏析生卒年均不詳,起居約唐文宗太和中前後在世。赴池翻译以詩名。州送登元和十一年(公元八一六年)進士第。李起初授武功主簿,居赴人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《送李起居赴池州》姚合 翻譯、賞析和詩意

譯文:送李起居往池州

天子懷念疲憊的百姓,分擔憂愁輟去侍奉的臣子。紅旗高高升起的火焰,綠野靜謐沒有塵埃。在皇宮外告別親密的人,朝廷給予江南惠化的新政。無論是在早晨還是傍晚,即使千裏之遙,也希望能夠交談逡巡。

詩意:這首詩描繪了唐代朝廷對百姓的關懷和司政李起居被派往池州的情景。天子擔憂疲憊的百姓,決定讓李起居分擔憂愁,去執行有益於百姓的政策。紅旗高高升起的火焰象征著朝廷的權威,綠野靜謐沒有塵埃意味著池州的寧靜和純淨。詩人希望李起居能夠遠赴池州,即使千裏之遙,也希望能夠有機會與他交流,傾言逡巡。

賞析:《送李起居赴池州》這首詩情節簡潔,表達了朝廷對地方百姓的關懷,以及派遣李起居去池州執行惠民政策的決心。紅旗和綠野的描繪,營造了一種莊嚴肅穆的氛圍,展示了朝廷的威嚴和清新的田園風光。同時,詩人對李起居的關切與期望也在詩中得以表達。整首詩情感真摯,意境優美,展現了唐代詩人對政治和社會的思考和關注。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送李起居赴池州》姚合 拚音讀音參考

sòng lǐ qǐ jū fù chí zhōu
送李起居赴池州

tiān zǐ niàn pí mín, fēn yōu chuò shì chén.
天子念疲民,分憂輟侍臣。
hóng qí gāo qǐ yàn, lǜ yě jìng wú chén.
紅旗高起焰,綠野靜無塵。
què xià qīn zhī bié, jiāng nán huì huà xīn.
闕下親知別,江南惠化新。
cháo hūn jí qiān lǐ, qiě yuàn huà qūn xún.
朝昏即千裏,且願話逡巡。

網友評論

* 《送李起居赴池州》送李起居赴池州姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李起居赴池州》 姚合唐代姚合天子念疲民,分憂輟侍臣。紅旗高起焰,綠野靜無塵。闕下親知別,江南惠化新。朝昏即千裏,且願話逡巡。分類:作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送李起居赴池州》送李起居赴池州姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李起居赴池州》送李起居赴池州姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李起居赴池州》送李起居赴池州姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李起居赴池州》送李起居赴池州姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李起居赴池州》送李起居赴池州姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/693c39891398527.html

诗词类别

《送李起居赴池州》送李起居赴池州的诗词

热门名句

热门成语