《山館》 餘靖

宋代   餘靖 野館蕭條晚,山馆山馆赏析憑軒對竹扉。余靖原文意
樹藏秋色老,翻译禽帶夕陽歸。和诗
遠岫穿雲翠,山馆山馆赏析畬田得雨肥。余靖原文意
淵明誰送酒,翻译殘菊繞牆飛。和诗
分類:

《山館》餘靖 翻譯、山馆山馆赏析賞析和詩意

《山館》是余靖原文意宋代詩人餘靖創作的一首詩詞。以下是翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
野館蕭條晚,和诗
憑軒對竹扉。山馆山馆赏析
樹藏秋色老,余靖原文意
禽帶夕陽歸。翻译
遠岫穿雲翠,
畬田得雨肥。
淵明誰送酒,
殘菊繞牆飛。

詩意:
這是一首描寫山野館舍景象的詩詞。詩人站在館舍的軒窗前,對著竹門靜靜憑倚。夕陽下,野館顯得荒涼寂寥,周圍的樹木已經老去,秋色隱匿其中。一些禽鳥帶著夕陽的餘輝歸巢。遠處的山嶺隱約透過雲霧,呈現出翠綠的色彩。農田因為得到了雨水的滋潤而顯得肥沃。詩人思念淵明,但不知是誰送來了酒,殘存的菊花飛舞在圍牆之間。

賞析:
《山館》通過描繪山野館舍的景象,展現了一幅寂靜而淒美的畫麵。詩中的野館在晚上顯得特別蕭條,給人一種孤寂和寒冷的感覺。老去的樹木和秋色的隱匿,進一步加強了這種淒涼的氛圍。然而,詩中也融入了一些生機和美好的元素。夕陽下的禽鳥歸巢,山嶺透過雲霧顯現出翠綠的色彩,農田得到雨水的滋潤,都給人以一絲希望和溫暖。最後兩句詩中的淵明和殘菊,則增添了一些離愁和別緒的情感。整首詩通過對自然景物的描繪,以及對人情離合的暗示,展示了詩人對山野生活的思索和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山館》餘靖 拚音讀音參考

shān guǎn
山館

yě guǎn xiāo tiáo wǎn, píng xuān duì zhú fēi.
野館蕭條晚,憑軒對竹扉。
shù cáng qiū sè lǎo, qín dài xī yáng guī.
樹藏秋色老,禽帶夕陽歸。
yuǎn xiù chuān yún cuì, shē tián dé yǔ féi.
遠岫穿雲翠,畬田得雨肥。
yuān míng shuí sòng jiǔ, cán jú rào qiáng fēi.
淵明誰送酒,殘菊繞牆飛。

網友評論


* 《山館》山館餘靖原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山館》 餘靖宋代餘靖野館蕭條晚,憑軒對竹扉。樹藏秋色老,禽帶夕陽歸。遠岫穿雲翠,畬田得雨肥。淵明誰送酒,殘菊繞牆飛。分類:《山館》餘靖 翻譯、賞析和詩意《山館》是宋代詩人餘靖創作的一首詩詞。以下是該 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山館》山館餘靖原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山館》山館餘靖原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山館》山館餘靖原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山館》山館餘靖原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山館》山館餘靖原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/692d39927478162.html