《次韻記別程帥穀城旅夢》 陳造

宋代   陳造 金翹搖曳玉丁東,次韵程帅次韵程帅陈造賓主依然醉笑同。记别记别
舊事忽隨殘漏斷,谷城谷城新愁不逐曉雲空。旅梦旅梦
挑燈旋拂穿帷雪,原文意攬轡還禁逆帽風。翻译
回首夢魂飛到處,赏析壺公窟宅五雲中。和诗
分類:

《次韻記別程帥穀城旅夢》陳造 翻譯、次韵程帅次韵程帅陈造賞析和詩意

《次韻記別程帥穀城旅夢》是记别记别宋代陳造創作的一首詩詞。以下是谷城谷城該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

金翹搖曳玉丁東,旅梦旅梦
描繪了一幅美麗的原文意景象,金色的翻译枝葉搖曳,玉色的赏析花朵在東方閃耀。

賓主依然醉笑同。
賓主之間的關係如故,依然歡欣笑語相伴。

舊事忽隨殘漏斷,
過去的事情漸漸被遺忘,隻有殘留的斷片回憶。

新愁不逐曉雲空。
新的憂愁並沒有隨著黎明的雲彩而消散,仍然存在。

挑燈旋拂穿帷雪,
挑起燈火,點燃燭光,穿透窗簾的雪花。

攬轡還禁逆帽風。
駕馭韁繩,抵擋逆風的阻力。

回首夢魂飛到處,
回首過去,夢魂飛揚在各個地方。

壺公窟宅五雲中。
壺公是道家的傳說人物,住在五雲之中的山洞。這裏象征著遙遠的神仙之境。

這首詩詞以細膩的筆觸勾勒出了美麗的景色和人物之間的情感。詩人通過描寫金色的景物、歡樂的氛圍以及過去和現在的變化,展現了人生的變幻和情感的流轉。他通過攬轡抵擋逆風的形象,表達了麵對困境時的堅韌和勇氣。最後,詩人以壺公窟宅五雲中的景象作為結束,將人生的苦痛與超脫世俗的境界相對照,表達了對自由和追求高尚境界的向往。

整首詩詞以細膩的筆觸、豐富的意象和對比的手法,展現了詩人對人生和情感的深刻思考。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到其中蘊含的對生命變遷和追求境界的思考,同時也能體會到詩人的豁達和對美好事物的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻記別程帥穀城旅夢》陳造 拚音讀音參考

cì yùn jì bié chéng shuài gǔ chéng lǚ mèng
次韻記別程帥穀城旅夢

jīn qiào yáo yè yù dīng dōng, bīn zhǔ yī rán zuì xiào tóng.
金翹搖曳玉丁東,賓主依然醉笑同。
jiù shì hū suí cán lòu duàn, xīn chóu bù zhú xiǎo yún kōng.
舊事忽隨殘漏斷,新愁不逐曉雲空。
tiǎo dēng xuán fú chuān wéi xuě, lǎn pèi hái jìn nì mào fēng.
挑燈旋拂穿帷雪,攬轡還禁逆帽風。
huí shǒu mèng hún fēi dào chù, hú gōng kū zhái wǔ yún zhōng.
回首夢魂飛到處,壺公窟宅五雲中。

網友評論


* 《次韻記別程帥穀城旅夢》次韻記別程帥穀城旅夢陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻記別程帥穀城旅夢》 陳造宋代陳造金翹搖曳玉丁東,賓主依然醉笑同。舊事忽隨殘漏斷,新愁不逐曉雲空。挑燈旋拂穿帷雪,攬轡還禁逆帽風。回首夢魂飛到處,壺公窟宅五雲中。分類:《次韻記別程帥穀城旅夢》陳造 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻記別程帥穀城旅夢》次韻記別程帥穀城旅夢陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻記別程帥穀城旅夢》次韻記別程帥穀城旅夢陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻記別程帥穀城旅夢》次韻記別程帥穀城旅夢陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻記別程帥穀城旅夢》次韻記別程帥穀城旅夢陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻記別程帥穀城旅夢》次韻記別程帥穀城旅夢陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/692d39923842152.html