《答蔣解元芸》 張汝勤

宋代   張汝勤 悠然風月一閑身,答蒋健在何妨白發明。解元蒋解
徑竹操如人不老,芸答元芸译赏澗芹香與水俱清。张汝
傳家老硯孫攜去,勤原落筆新詩僧帶行。文翻
那得胡床兩相對,析和青燈影裏聽秋聲。诗意
分類:

《答蔣解元芸》張汝勤 翻譯、答蒋賞析和詩意

詩詞:《答蔣解元芸》
朝代:宋代
作者:張汝勤

悠然風月一閑身,解元蒋解
健在何妨白發明。芸答元芸译赏
徑竹操如人不老,张汝
澗芹香與水俱清。勤原

傳家老硯孫攜去,文翻
落筆新詩僧帶行。析和
那得胡床兩相對,
青燈影裏聽秋聲。

詩詞的中文譯文:

悠閑地享受自然風光,
身體健康又何妨白發顯明。
走在小徑上,手持竹杖就像不老的人,
山澗中的芹菜芬芳與水一樣清澈。

家傳的古硯,由孫兒帶著去了,
揮毫寫下新的詩篇,與僧人一同行走。
唯願能與你一同躺在胡床上,
在青燈的映照下聆聽秋天的聲音。

詩意和賞析:

這首詩是宋代張汝勤的作品,是他回答蔣解元芸的一首詩。詩人以悠然自得的心態,描繪了自然風光和生活情趣。

詩人表達了對自然風月的享受和對年齡的豁達態度。他並不在意年歲的增長,反而以白發彰顯自己健在的生命力。他手持竹杖走在小徑上,操持自如,仿佛不老的人一般。他所處的山澗中,芹菜芬芳,清澈的水流與芹香相伴,給人以寧靜和清新的感受。

詩中還提到了傳家的古硯,詩人希望能將這份家族的文化傳承下去,他希望孫兒能帶著這古硯,寫下屬於自己的新詩篇,與僧人一同行走,繼續創造文化的傳承。

最後兩句表達了詩人對情侶之間的渴望和向往,他希望能與蔣解元芸一同躺在胡床上,靜靜地聆聽秋天的聲音,享受彼此的陪伴和溫暖。

整首詩以自然景物為背景,表達了詩人對自然的熱愛和對生活的豁達態度,同時也表達了對文化傳承和真摯感情的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答蔣解元芸》張汝勤 拚音讀音參考

dá jiǎng jiè yuán yún
答蔣解元芸

yōu rán fēng yuè yī xián shēn, jiàn zài hé fáng bái fà míng.
悠然風月一閑身,健在何妨白發明。
jìng zhú cāo rú rén bù lǎo, jiàn qín xiāng yǔ shuǐ jù qīng.
徑竹操如人不老,澗芹香與水俱清。
chuán jiā lǎo yàn sūn xié qù, luò bǐ xīn shī sēng dài xíng.
傳家老硯孫攜去,落筆新詩僧帶行。
nà de hú chuáng liǎng xiāng duì, qīng dēng yǐng lǐ tīng qiū shēng.
那得胡床兩相對,青燈影裏聽秋聲。

網友評論


* 《答蔣解元芸》答蔣解元芸張汝勤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答蔣解元芸》 張汝勤宋代張汝勤悠然風月一閑身,健在何妨白發明。徑竹操如人不老,澗芹香與水俱清。傳家老硯孫攜去,落筆新詩僧帶行。那得胡床兩相對,青燈影裏聽秋聲。分類:《答蔣解元芸》張汝勤 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答蔣解元芸》答蔣解元芸張汝勤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答蔣解元芸》答蔣解元芸張汝勤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答蔣解元芸》答蔣解元芸張汝勤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答蔣解元芸》答蔣解元芸張汝勤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答蔣解元芸》答蔣解元芸張汝勤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/692b39928714527.html

诗词类别

《答蔣解元芸》答蔣解元芸張汝勤原的诗词

热门名句

热门成语