《郡內閑齋》 張九齡

唐代   張九齡 郡閣晝常掩,郡内郡内庭蕪日複滋。闲斋闲斋
簷風落鳥毳,张龄窗葉掛蟲絲。原文意
拙病宦情少,翻译羈閑秋氣悲。赏析
理人無異績,和诗為郡但經時。郡内郡内
唯有江湖意,闲斋闲斋沉冥空在茲。张龄
分類:

作者簡介(張九齡)

張九齡頭像

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,原文意詩人。翻译字子壽,赏析一名博物,和诗漢族,郡内郡内韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。後罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作鬥爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

《郡內閑齋》張九齡 翻譯、賞析和詩意

《郡內閑齋》是唐代張九齡的一首詩詞。譯文如下:

郡閣晝常掩,庭蕪日複滋。
簷風落鳥毳,窗葉掛蟲絲。
拙病宦情少,羈閑秋氣悲。
理人無異績,為郡但經時。
唯有江湖意,沉冥空在茲。

詩意:《郡內閑齋》描寫了作者在郡內的閑居生活。詩中表達了作者對官僚生活的厭倦和對自由自在的田園生活的向往之情。詩詞的意境清雅,抒發了對自然的熱愛和對現實的無奈。

賞析:整首詩以郡內閑齋為背景,描繪了一幅寧靜雅致的生活場景。詩人以細膩的筆觸描述了郡閣掩映的景象,表現了閑居的寧靜和幽靜。庭蕪日複滋,簷風落鳥毳,窗葉掛蟲絲,細節描寫中透露出一種自然的生態和寧靜的環境。詩中所寫的如斯景象,清幽祥和,展示了作者與世無爭的心態。

下半部分,則表達了作者對官場生活的不滿和對自由的追求。拙病宦情少,羈閑秋氣悲,寫出了作者身體上的不適與心情的鬱悶。理人無異績,為郡但經時,說明作者對仕途成就不報太多期待。而唯有江湖意,沉冥空在茲,則表現出詩人對自由、放浪和隨性之事的向往。詩人秉持的是一種瀟灑的心態,他傾向於放棄功名利祿,去追尋自己內心真實的願望。

整首詩以簡潔、清幽的語言表達了詩人對閑居生活的向往和對官場生活的厭倦,凸顯了對自然和自由的追求。通過描寫淡泊的閑居和對現實生活的失望,展示了詩人內心真摯的情感和獨立思考的精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《郡內閑齋》張九齡 拚音讀音參考

jùn nèi xián zhāi
郡內閑齋

jùn gé zhòu cháng yǎn, tíng wú rì fù zī.
郡閣晝常掩,庭蕪日複滋。
yán fēng luò niǎo cuì, chuāng yè guà chóng sī.
簷風落鳥毳,窗葉掛蟲絲。
zhuō bìng huàn qíng shǎo, jī xián qiū qì bēi.
拙病宦情少,羈閑秋氣悲。
lǐ rén wú yì jī, wèi jùn dàn jīng shí.
理人無異績,為郡但經時。
wéi yǒu jiāng hú yì, chén míng kōng zài zī.
唯有江湖意,沉冥空在茲。

網友評論

* 《郡內閑齋》郡內閑齋張九齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《郡內閑齋》 張九齡唐代張九齡郡閣晝常掩,庭蕪日複滋。簷風落鳥毳,窗葉掛蟲絲。拙病宦情少,羈閑秋氣悲。理人無異績,為郡但經時。唯有江湖意,沉冥空在茲。分類:作者簡介(張九齡)張九齡(678-740) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《郡內閑齋》郡內閑齋張九齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《郡內閑齋》郡內閑齋張九齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《郡內閑齋》郡內閑齋張九齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《郡內閑齋》郡內閑齋張九齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《郡內閑齋》郡內閑齋張九齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/691d39899164519.html