陶弼(1015—1078)宋代詩人。翻译字商翁,赏析永州(今湖南省祁陽縣)人。和诗生於宋真宗大中祥符八年,修仁县禅修仁县禅卒於神宗元豐元年。定寺定寺,陶弼年六十四歲。原文意倜儻知兵,翻译能為詩,赏析有“左詩書,和诗右孫吳”之譽。修仁县禅修仁县禅慶曆中(1045年左右)楊畋討湖南猺,授以兵,使往襲,大破之。以功得朔陽主簿,調朔陽令。兩知邕州,綏輯惠養,善政甚多。進西上閣門使,留知順州。交人襲取桄榔,弼獲間諜,諭以逆順,縱之去,終弼任不敢犯。神宗元豐元年(1078年)改東上閣門使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今僅存《邕州小集》一卷,《四庫總目》傳於世。事跡見《豫章先生文集》卷二二《陶君墓誌銘》。
《修仁縣禪定寺》是宋代陶弼所作的一首詩詞。這首詩描繪了一個名為禪定寺的古寺,以及在這個寺廟中發生的一係列景象。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
民眾回到新的聚居地,古寺靜謐空曠。
僧人借著水映遮住房門,客人隨雲飄過橋梁。
詩意:
這首詩詞以禪定寺為背景,通過描繪民眾回到新的聚居地的場景,表達了對安寧和寧靜生活的向往。在這座寺廟裏,僧人借助水映遮住房門,給人一種神秘而寧靜的感覺。同時,客人隨雲飄過橋梁,暗示著禪定寺是一個讓人心曠神怡、追求內心平靜的地方。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了禪定寺的景象,通過寥寥數語展現出其寧靜、神秘和美麗。作者通過對寺廟的描繪,表達了對修行、平靜和內心安寧的追求。將水映遮住房門的描寫,給人一種虛幻感和隔絕塵世的氛圍,使讀者在閱讀中產生一種超脫塵俗的感覺。而客人隨雲飄過橋梁的描述,則增添了一種詩意和唯美的氛圍,使整個詩詞更富有想象力和意境。
通過這首詩詞,讀者可以感受到作者對於寧靜、清淨的追求,以及對於禪定寺這樣的地方的讚美。它展現了宋代文人士人們對於心靈淨化和平靜生活的追求,以及他們對於禪宗修行和禪定境界的向往。整首詩情境優美,意境深遠,給人以心靈的撞擊和思考的空間。
xiū rén xiàn chán dìng sì
修仁縣禪定寺
mín guī xīn yì qù, gǔ sì jìng liáo liáo.
民歸新邑去,古寺靜寥寥。
sēng yìng shuǐ zhē hù, kè suí yún guò qiáo.
僧映水遮戶,客隨雲過橋。
* 《修仁縣禪定寺》修仁縣禪定寺陶弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《修仁縣禪定寺》 陶弼宋代陶弼民歸新邑去,古寺靜寥寥。僧映水遮戶,客隨雲過橋。分類:作者簡介(陶弼)陶弼1015—1078)宋代詩人。字商翁,永州今湖南省祁陽縣)人。生於宋真宗大中祥符八年,卒於神宗元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《修仁縣禪定寺》修仁縣禪定寺陶弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《修仁縣禪定寺》修仁縣禪定寺陶弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《修仁縣禪定寺》修仁縣禪定寺陶弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《修仁縣禪定寺》修仁縣禪定寺陶弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《修仁縣禪定寺》修仁縣禪定寺陶弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/690f39897652147.html