《獨往》 方嶽

宋代   方嶽 黃冠野服隨孤鶴,独往独往竹逕鬆岡共往還。岳翻译
不肯避人當道筍,原文意相看如客對門山。赏析
窮居作計未為左,和诗造物於吾本不慳。独往独往
徑掃石床供畫寢,岳翻译自憐詩骨尚堅頑。原文意
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),赏析南宋詩人、詞人。和诗字巨山,独往独往號秋崖。岳翻译祁門(今屬安徽)人。原文意紹定五年(1232)進士,赏析授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《獨往》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《獨往》是宋代文人方嶽創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
黃冠和野服隨著孤鶴一同往來,穿過竹徑和鬆岡。
不願躲避行人,就像對著門山相互凝視。
雖然居住貧困,但我對造物主並不吝嗇。
我親自掃除石床,供我沉浸於繪畫和思考。
我自憐我的詩骨仍然堅韌執拗。

詩意:
這首詩詞表達了作者方嶽獨自往來的生活態度和對自我境遇的思考。他選擇了與孤鶴為伴,穿越竹徑和鬆岡,不願躲避他人,堅持自己的方式。盡管他的生活簡樸,但他並不吝嗇對造物主的讚美和感激之情。他自己打掃石床,為自己提供一個專注於繪畫和思考的環境。他自憐自己的詩骨仍然堅韌執拗,表達了對自身才華和精神追求的自信和堅守。

賞析:
這首詩詞通過獨特的言語和意象,描繪了方嶽獨自行走的景象和他內心的思考。他選擇了黃冠和野服,與孤鶴共同往來,展現了他與自然的親近和追求自由自在的生活態度。竹徑和鬆岡的描繪,給人以寧靜和自然的感覺,與他不願避開行人的態度形成鮮明對比。他堅持自己的選擇,表達了一種對自我獨立和堅守的追求。

詩中的"門山"象征了對詩人自身的審視和對外界的審視。作者選擇不躲避他人,相互凝視,暗示了他對生活的真實態度和對人際關係的獨特看法。他以樸素的語言和形象,表達出對造物主的讚美和感激之情,展現了一種對生活中每個細節的珍視和感激之心。

在詩的最後兩句中,作者描述了自己打掃石床供畫寢的場景,表現了他對藝術與思考的沉浸和對自己才能的自信。他自憐自己的詩骨仍然堅韌執拗,表明他堅持追求詩歌創作的信念,並且對自己的才華充滿自信。整首詩詞通過簡潔明了的語言,傳達了詩人獨特的生活態度和對自己內心世界的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獨往》方嶽 拚音讀音參考

dú wǎng
獨往

huáng guàn yě fú suí gū hè, zhú jìng sōng gāng gòng wǎng huán.
黃冠野服隨孤鶴,竹逕鬆岡共往還。
bù kěn bì rén dāng dào sǔn, xiāng kàn rú kè duì mén shān.
不肯避人當道筍,相看如客對門山。
qióng jū zuò jì wèi wèi zuǒ, zào wù yú wú běn bù qiān.
窮居作計未為左,造物於吾本不慳。
jìng sǎo shí chuáng gōng huà qǐn, zì lián shī gǔ shàng jiān wán.
徑掃石床供畫寢,自憐詩骨尚堅頑。

網友評論


* 《獨往》獨往方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獨往》 方嶽宋代方嶽黃冠野服隨孤鶴,竹逕鬆岡共往還。不肯避人當道筍,相看如客對門山。窮居作計未為左,造物於吾本不慳。徑掃石床供畫寢,自憐詩骨尚堅頑。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獨往》獨往方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獨往》獨往方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獨往》獨往方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獨往》獨往方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獨往》獨往方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/690e39896699636.html

诗词类别

《獨往》獨往方嶽原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语