《書所見》 方回

宋代   方回 春風元在眼,书所所见赏析雪定不難消。见书
凍杞垂紅子,回翻译晴{ 外麥右牟}動綠苗。原文意
行人相叫喚,和诗旅雁忽驚飄。书所所见赏析
古柱鐫年號,见书承平舊石橋。回翻译
分類:

《書所見》方回 翻譯、原文意賞析和詩意

《書所見》是和诗宋代文人方回的一首詩詞。以下是书所所见赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春風吹拂眼前,见书雪花已經消融。回翻译寒冷的原文意杞樹上掛滿紅色的果實,晴朗的和诗天空中麥田搖曳著綠色的苗。行人們互相呼喊著,遷徙的雁群突然驚起飛翔。古老的柱子上刻著歲月的痕跡,承載著平靜的古石橋。

這首詩詞以春天為背景,描繪了自然界的一係列變化和人們的行動。詩人通過對春風、雪、杞樹、麥田、行人和雁群的描繪,展示了春天的生機勃勃和變幻無常的景象。

詩詞的開篇,詩人用"春風元在眼,雪定不難消"來表達春風已經到來,雪已經融化。這裏的"春風"和"雪"可以被視為春天的象征,傳遞出春天帶來溫暖和解凍的意象。

接著,詩人描述了杞樹上掛滿紅果的景象,以及麥田搖曳著綠苗的美景。這些描寫表達了春天帶來的豐收和生機,並通過對紅色和綠色的運用,增添了視覺上的鮮豔和活力。

隨後,詩人描繪了行人們互相呼喊和遷徙的雁群驚起飛翔的場景。這裏的行人和雁群可以被看作是春天中生命的遷移和活動,體現了春天帶來的喧囂和生命的蓬勃。

最後,詩人提到古柱上刻著年號,承載著平靜的古石橋。這句話突出了歲月的長河和曆史的痕跡,表達了時光流轉和傳統文化的延續。

整首詩詞通過對春天景象的描繪,表達了春天的美好和變幻無常,以及人們在春天中的活動和感受。詩人通過細膩的描寫和運用意象,使讀者能夠感受到春天的生機和活力,並在歲月更迭中感受到曆史的厚重和文化的傳承。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《書所見》方回 拚音讀音參考

shū suǒ jiàn
書所見

chūn fēng yuán zài yǎn, xuě dìng bù nán xiāo.
春風元在眼,雪定不難消。
dòng qǐ chuí hóng zǐ, qíng wài mài yòu móu dòng lǜ miáo.
凍杞垂紅子,晴{ 外麥右牟}動綠苗。
xíng rén xiāng jiào huàn, lǚ yàn hū jīng piāo.
行人相叫喚,旅雁忽驚飄。
gǔ zhù juān nián hào, chéng píng jiù shí qiáo.
古柱鐫年號,承平舊石橋。

網友評論


* 《書所見》書所見方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《書所見》 方回宋代方回春風元在眼,雪定不難消。凍杞垂紅子,晴{外麥右牟}動綠苗。行人相叫喚,旅雁忽驚飄。古柱鐫年號,承平舊石橋。分類:《書所見》方回 翻譯、賞析和詩意《書所見》是宋代文人方回的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《書所見》書所見方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《書所見》書所見方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《書所見》書所見方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《書所見》書所見方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《書所見》書所見方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/690c39898681355.html