《蛩》 郭震

唐代   郭震 愁殺離家未達人,蛩蛩一聲聲到枕前聞。郭震
苦吟莫向朱門裏,原文意滿耳笙歌不聽君。翻译
分類:

《蛩》郭震 翻譯、赏析賞析和詩意

《蛩》是和诗唐代詩人郭震創作的一首詩詞。詩意表達了作者離家未歸的蛩蛩愁苦心情,聽到蛩蛩的郭震鳴叫聲使他更加感到孤獨寂寞。下麵是原文意這首詩詞的中文譯文:

愁殺離家未達人,
被愁殺死的翻译離家未回的人,
一聲聲到枕前聞。赏析
聽著一聲聲蛩蛩鳴叫聲從枕前傳來。和诗

苦吟莫向朱門裏,蛩蛩
苦苦地吟誦聲不要傳入宮門之內,郭震
滿耳笙歌不聽君。原文意
滿耳是那喧鬧的歌舞聲,卻聽不到你的聲音。

詩詞表達了作者因為離家而心生愁苦之情,聽到蛩蛩的鳴叫聲更加使他感到孤獨寂寞。他坐在床上,想著家鄉的人們,思念之情油然而生。他深感自己被困於宮闈之中,不能與家人團聚,苦苦地吟誦卻不能傳入禁宮之內。而他的耳邊卻充斥著宮廷的笙歌舞曲聲,形成了強烈的對比,更加彰顯了他的孤獨和無奈。

這首詩詞通過描寫離家在外的人的心情,表達了離鄉別井的苦楚和思念之情。作者巧妙地利用蛩蛩的鳴叫聲來襯托自己的孤獨,展示了他內心的痛苦和無奈。整首詩詞情感真摯,形象生動,給人以深深的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蛩》郭震 拚音讀音參考

qióng

chóu shā lí jiā wèi dá rén, yī shēng shēng dào zhěn qián wén.
愁殺離家未達人,一聲聲到枕前聞。
kǔ yín mò xiàng zhū mén lǐ, mǎn ěr shēng gē bù tīng jūn.
苦吟莫向朱門裏,滿耳笙歌不聽君。

網友評論

* 《蛩》蛩郭震原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蛩》 郭震唐代郭震愁殺離家未達人,一聲聲到枕前聞。苦吟莫向朱門裏,滿耳笙歌不聽君。分類:《蛩》郭震 翻譯、賞析和詩意《蛩》是唐代詩人郭震創作的一首詩詞。詩意表達了作者離家未歸的愁苦心情,聽到蛩蛩的鳴 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蛩》蛩郭震原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蛩》蛩郭震原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蛩》蛩郭震原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蛩》蛩郭震原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蛩》蛩郭震原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/690c39893323968.html