《秋日書懷寄河南王尹》 劉禹錫

唐代   劉禹錫 公府想無事,秋日西池秋水清。书怀诗意
去年為狎客,寄河永日奉高情。南王
況有台上月,尹秋译赏如聞雲外笙。日书
不知桑落酒,怀寄河南今歲與誰傾。王尹文翻
分類:

作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫頭像

劉禹錫(772-842),刘禹字夢得,锡原析和漢族,秋日中國唐朝彭城(今徐州)人,书怀诗意祖籍洛陽,寄河唐朝文學家,南王哲學家,尹秋译赏自稱是漢中山靖王後裔,曾任監察禦史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德曆史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

《秋日書懷寄河南王尹》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

《秋日書懷寄河南王尹》是唐代文人劉禹錫的一首詩詞。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
公府想無事,西池秋水清。
去年為狎客,永日奉高情。
況有台上月,如聞雲外笙。
不知桑落酒,今歲與誰傾。

詩意:
這首詩詞是劉禹錫寄給河南王尹的一首懷念秋日的詩。詩人以公府為背景,表達了自己的情感和思緒。他想到公府時,心中沒有煩惱,西池的秋水清澈明亮。去年他曾是王尹的賓客,整日傾心交流。更重要的是,當他在台上賞月時,仿佛聽到了天外笙音的美妙聲音。然而,他現在不知道是否能夠與王尹再次共飲桑落之酒,度過這個秋天。

賞析:
這首詩詞以秋日的景色為背景,通過描繪公府和西池的秋景,表達了詩人對過去時光和與王尹的深厚情誼的思念之情。詩中運用了對比手法,對照著去年與王尹相聚的美好時光,強調了詩人此刻的孤寂和思念之情。其中,描寫台上的月亮和笙音,則是通過意象的運用,增加了詩詞的藝術感和情感的層次。最後兩句表達了詩人對未來的迷茫和不確定感,不知道在這新的一年裏,他是否能夠再次與王尹相聚,共同度過美好的時光。

整體而言,這首詩詞通過對秋日景色的描繪和對過去友誼的回憶,表達了詩人對友情和時光流轉的感慨和思念之情。同時,通過意象的運用和對比手法的運用,增加了詩詞的藝術性和表現力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日書懷寄河南王尹》劉禹錫 拚音讀音參考

qiū rì shū huái jì hé nán wáng yǐn
秋日書懷寄河南王尹

gōng fǔ xiǎng wú shì, xī chí qiū shuǐ qīng.
公府想無事,西池秋水清。
qù nián wèi xiá kè, yǒng rì fèng gāo qíng.
去年為狎客,永日奉高情。
kuàng yǒu tái shàng yuè, rú wén yún wài shēng.
況有台上月,如聞雲外笙。
bù zhī sāng luò jiǔ, jīn suì yǔ shuí qīng.
不知桑落酒,今歲與誰傾。

網友評論

* 《秋日書懷寄河南王尹》秋日書懷寄河南王尹劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日書懷寄河南王尹》 劉禹錫唐代劉禹錫公府想無事,西池秋水清。去年為狎客,永日奉高情。況有台上月,如聞雲外笙。不知桑落酒,今歲與誰傾。分類:作者簡介(劉禹錫)劉禹錫772-842),字夢得,漢族,中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日書懷寄河南王尹》秋日書懷寄河南王尹劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日書懷寄河南王尹》秋日書懷寄河南王尹劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日書懷寄河南王尹》秋日書懷寄河南王尹劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日書懷寄河南王尹》秋日書懷寄河南王尹劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日書懷寄河南王尹》秋日書懷寄河南王尹劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/690a39894179699.html

诗词类别

《秋日書懷寄河南王尹》秋日書懷寄的诗词

热门名句

热门成语