《金陵寄沈千秋》 何璧

明代   何璧 挾策幹時任轉蓬,金陵寄沈金陵寄沈壯夫曾悔學雕蟲。千秋千秋
荒年有客愁炊桂,何璧和诗薄俗何人惜爨桐。原文意
士到出山誰不賤,翻译術惟遊世最難工。赏析
長安官道原如發,金陵寄沈金陵寄沈隻有狂生歎路窮。千秋千秋
分類:

《金陵寄沈千秋》何璧 翻譯、何璧和诗賞析和詩意

《金陵寄沈千秋》是原文意明代作家何璧創作的一首詩詞。以下是翻译我根據對詩詞的理解給出的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
挾策幹時任轉蓬,赏析
壯夫曾悔學雕蟲。金陵寄沈金陵寄沈
荒年有客愁炊桂,千秋千秋
薄俗何人惜爨桐。何璧和诗
士到出山誰不賤,
術惟遊世最難工。
長安官道原如發,
隻有狂生歎路窮。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對時代變遷和人生境遇的思考和感慨。詩人以金陵(即南京)為背景,通過寄托給朋友沈千秋的信函形式,抒發了自己對士人境遇的關注和對社會現實的思索。

賞析:
詩的第一句“挾策幹時任轉蓬”,描繪了詩人懷才不遇、四處漂泊的境遇。他抱著抱負,但卻無法找到適合自己的位置,隻能隨波逐流。接下來的兩句“壯夫曾悔學雕蟲。荒年有客愁炊桂”,呼應了第一句,表達了詩人對那些曾經追求虛名空位的人的無奈和悔恨,以及在困難時期無法享受美食的客人的愁苦。

第四句“薄俗何人惜爨桐”,詩人以婉轉的語言表達了自己對於少有真才實學的人被社會冷落的不滿和痛惜。他在這裏使用了“爨桐”一詞,暗指那些珍貴的木材被用於燒火取暖,而不被珍視。

接下來的兩句“士到出山誰不賤,術惟遊世最難工”表達了詩人對士人境遇的思考。詩人認為,士人一旦出山從事於世俗之事,就難免降低身份和境遇,而真正的學問和技藝則最難在世俗中發揮和體現。

最後兩句“長安官道原如發,隻有狂生歎路窮”則表達了詩人對當時社會的失望和對自身境遇的無奈。他認為,盡管長安這樣的大都市充滿著官員和權勢之路,但對於那些追求真理和理想的人來說,所能獲得的卻是絕望和困境。

整首詩詞通過對時代和人生境遇的描繪,表達了詩人對社會現實的思考和對士人命運的關注,同時也反映了他對於自身處境的無奈和不滿。這首詩詞以簡潔而富有哲理的語言,揭示了當時社會的種種問題,具有一定的思想內涵和審視價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金陵寄沈千秋》何璧 拚音讀音參考

jīn líng jì shěn qiān qiū
金陵寄沈千秋

xié cè gàn shí rèn zhuǎn péng, zhuàng fū céng huǐ xué diāo chóng.
挾策幹時任轉蓬,壯夫曾悔學雕蟲。
huāng nián yǒu kè chóu chuī guì, báo sú hé rén xī cuàn tóng.
荒年有客愁炊桂,薄俗何人惜爨桐。
shì dào chū shān shuí bù jiàn, shù wéi yóu shì zuì nán gōng.
士到出山誰不賤,術惟遊世最難工。
cháng ān guān dào yuán rú fā, zhǐ yǒu kuáng shēng tàn lù qióng.
長安官道原如發,隻有狂生歎路窮。

網友評論


* 《金陵寄沈千秋》金陵寄沈千秋何璧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金陵寄沈千秋》 何璧明代何璧挾策幹時任轉蓬,壯夫曾悔學雕蟲。荒年有客愁炊桂,薄俗何人惜爨桐。士到出山誰不賤,術惟遊世最難工。長安官道原如發,隻有狂生歎路窮。分類:《金陵寄沈千秋》何璧 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金陵寄沈千秋》金陵寄沈千秋何璧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金陵寄沈千秋》金陵寄沈千秋何璧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金陵寄沈千秋》金陵寄沈千秋何璧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金陵寄沈千秋》金陵寄沈千秋何璧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金陵寄沈千秋》金陵寄沈千秋何璧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/68f39990461584.html