《送李子庚之金陵》 劉基

明代   劉基 含下微波湧碧鱗,送李送李赏析湖邊草色可憐人。庚之庚
也知使者征書急,金陵金陵莫厭輕舟出郭頻。刘基
春酒盈缸清似水,原文意時魚帶子白於銀。翻译
山桃野杏能紅紫,和诗醉眼相看意自真。送李送李赏析
分類:

作者簡介(劉基)

劉基頭像

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,庚之庚諡曰文成,金陵金陵元末明初傑出的刘基軍事謀略家、政治家、原文意文學家和思想家,翻译明朝開國元勳,和诗漢族,送李送李赏析浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡號文成,後人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟並稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,後朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱於世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳台乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

《送李子庚之金陵》劉基 翻譯、賞析和詩意

《送李子庚之金陵》是明代劉基創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
微波湧動下含著碧鱗的魚兒,
湖邊的青草使人感到可憐。
我也知道使者急於征書,
不要嫌棄頻繁地出城乘輕舟。
春天的酒盈滿了缸,清澈如水,
時魚帶著它們的子嗣,白得如銀。
山上的桃花和野杏樹可以變成紅紫色,
我們醉眼相看,其中的情意是真實的。

詩意:
《送李子庚之金陵》描繪了詩人劉基送別李子庚離開湖邊的情景。詩人通過描繪湖波、青草、輕舟、春酒和山桃野杏等自然景物,展示了離別時的哀愁和深情。詩人表達了對離別的不舍之情,同時也表達了對友誼的珍視和真摯的情感。

賞析:
這首詩以湖邊的景物為背景,通過描繪自然景色和表達情感,展示了離別時的情緒。詩人以簡潔而富有意境的語言,將自然景物與人情交融在一起,展示了詩人對友誼的深深珍視和對離別的不舍之情。詩中的微波湧動下的碧鱗以及湖邊的青草,描繪了湖畔的寧靜與淒美。春酒盈缸和時魚帶著子嗣白如銀,創造了一個清新而溫馨的畫麵。山上的桃花和野杏,以其紅紫色彩,象征著友誼的美好和情感的真實。整首詩以流暢的語言和細膩的描寫,表達了詩人對離別的思念和友情的讚美,展示了人與自然的和諧共生,給人以溫馨而深遠的感觸。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送李子庚之金陵》劉基 拚音讀音參考

sòng lǐ zǐ gēng zhī jīn líng
送李子庚之金陵

hán xià wēi bō yǒng bì lín, hú biān cǎo sè kě lián rén.
含下微波湧碧鱗,湖邊草色可憐人。
yě zhī shǐ zhě zhēng shū jí, mò yàn qīng zhōu chū guō pín.
也知使者征書急,莫厭輕舟出郭頻。
chūn jiǔ yíng gāng qīng shì shuǐ, shí yú dài zi bái yú yín.
春酒盈缸清似水,時魚帶子白於銀。
shān táo yě xìng néng hóng zǐ, zuì yǎn xiāng kàn yì zì zhēn.
山桃野杏能紅紫,醉眼相看意自真。

網友評論


* 《送李子庚之金陵》送李子庚之金陵劉基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李子庚之金陵》 劉基明代劉基含下微波湧碧鱗,湖邊草色可憐人。也知使者征書急,莫厭輕舟出郭頻。春酒盈缸清似水,時魚帶子白於銀。山桃野杏能紅紫,醉眼相看意自真。分類:作者簡介(劉基)劉基1311年7月 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送李子庚之金陵》送李子庚之金陵劉基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李子庚之金陵》送李子庚之金陵劉基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李子庚之金陵》送李子庚之金陵劉基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李子庚之金陵》送李子庚之金陵劉基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李子庚之金陵》送李子庚之金陵劉基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/68e39986773189.html

诗词类别

《送李子庚之金陵》送李子庚之金陵的诗词

热门名句

热门成语