《寄宣議大師英公》 範杲

宋代   範杲 西遊久不得師書,寄宣睹物相思展篆圖。议大英公原文意
情厚未忘蓮社約,师英赏析分深曾伴橘洲居。公寄
青雲作陣宜長臥,宣议白酒資吟莫破除。大师
見說近來揮彩筆,范杲翻译字皆飛動有功夫。和诗
分類:

《寄宣議大師英公》範杲 翻譯、寄宣賞析和詩意

《寄宣議大師英公》是议大英公原文意宋代範杲創作的一首詩詞。以下是师英赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
西遊久不得師書,公寄
睹物相思展篆圖。宣议
情厚未忘蓮社約,大师
分深曾伴橘洲居。范杲翻译
青雲作陣宜長臥,
白酒資吟莫破除。
見說近來揮彩筆,
字皆飛動有功夫。

詩意:
這首詩詞寫道作者範杲自己向宣議大師英公寄送的感歎。詩人表示自己長期在外旅遊,無法得到師傅的教誨和指導,卻通過觀察物象和懷念師傅,展開篆刻圖案來表達自己對師傅的思念之情。詩人感情深厚,從未忘記和師傅在蓮社的約定,曾一同居住在橘洲。他認為在青雲之上,應當長久地休息,用美酒來助興,以便自由地吟詠。詩人聽說近來師傅揮毫潑墨,字跡飄逸靈動,具備了高超的技藝。

賞析:
這首詩詞表達了詩人對師傅的思念和對藝術的追求。詩人通過描寫自己長期不能得到師傅的指導,表達了他對師傅的思念之情。他用“睹物相思展篆圖”來說明自己通過觀察事物來懷念師傅,並展開篆刻創作。這種表達方式既是對師傅的致敬,也是對自己藝術追求的一種發泄。

詩中還表達了詩人追求自由自在的心境。他希望在青雲之上長久休憩,用美酒來陶冶情操,以便自由地吟詠。這種追求自由的心態反映了詩人對藝術的熱愛和追求。詩人聽說師傅近來的書法作品技藝精湛,字跡飄逸靈動,對此表示讚歎。這也展示了詩人對師傅技藝的崇敬和對藝術的推崇。

總體而言,這首詩詞既表達了對師傅的思念之情,又表達了詩人對自由和藝術的追求。通過描繪詩人內心的情感和對藝術的追求,詩詞展示了作者範杲獨特的藝術情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄宣議大師英公》範杲 拚音讀音參考

jì xuān yì dà shī yīng gōng
寄宣議大師英公

xī yóu jiǔ bù dé shī shū, dǔ wù xiāng sī zhǎn zhuàn tú.
西遊久不得師書,睹物相思展篆圖。
qíng hòu wèi wàng lián shè yuē, fēn shēn céng bàn jú zhōu jū.
情厚未忘蓮社約,分深曾伴橘洲居。
qīng yún zuò zhèn yí zhǎng wò, bái jiǔ zī yín mò pò chú.
青雲作陣宜長臥,白酒資吟莫破除。
jiàn shuō jìn lái huī cǎi bǐ, zì jiē fēi dòng yǒu gōng fū.
見說近來揮彩筆,字皆飛動有功夫。

網友評論


* 《寄宣議大師英公》寄宣議大師英公範杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄宣議大師英公》 範杲宋代範杲西遊久不得師書,睹物相思展篆圖。情厚未忘蓮社約,分深曾伴橘洲居。青雲作陣宜長臥,白酒資吟莫破除。見說近來揮彩筆,字皆飛動有功夫。分類:《寄宣議大師英公》範杲 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄宣議大師英公》寄宣議大師英公範杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄宣議大師英公》寄宣議大師英公範杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄宣議大師英公》寄宣議大師英公範杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄宣議大師英公》寄宣議大師英公範杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄宣議大師英公》寄宣議大師英公範杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/68c39990051289.html

诗词类别

《寄宣議大師英公》寄宣議大師英公的诗词

热门名句

热门成语