《和裴相公傍水閑行》 劉禹錫

唐代   劉禹錫 為愛逍遙第一篇,和裴和裴時時閑步賞風煙。相公闲行相公闲行锡原析和
看花臨水心無事,傍水傍水功業成來二十年。刘禹
分類:

作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫頭像

劉禹錫(772-842),文翻字夢得,译赏漢族,诗意中國唐朝彭城(今徐州)人,和裴和裴祖籍洛陽,相公闲行相公闲行锡原析和唐朝文學家,傍水傍水哲學家,刘禹自稱是文翻漢中山靖王後裔,曾任監察禦史,译赏是诗意王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,和裴和裴有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德曆史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

《和裴相公傍水閑行》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

《和裴相公傍水閑行》是唐代劉禹錫創作的一首詩詞,它描繪了作者與朋友裴相公一同漫步水邊,欣賞風景,抒發了對逍遙自在生活和成功的向往。

詩詞的中文譯文如下:

和裴相公傍水閑行,
與君共賞風景,
憑欄觀花,心無牽掛。
二十年來,功業已經建立。

詩意流露出作者對自由自在的生活的向往。他與朋友裴相公一同漫步水邊,賞心悅目的風景使他們心無牽掛,無拘無束地欣賞花朵。此外,詩中還提到,作者在過去20年裏取得了一些成就。

這首詩詞以優美的詞句描繪出了安逸、舒適的景象,表達了對逍遙自在生活和成就的向往。它展現了唐代文人情趣的一麵,同時也反映了劉禹錫自己對於自由、閑適生活的追求。

通過這首詩詞,讀者可以感受到作者對於意境的追求和對於自由生活的向往。整首詩以一種平和、自然、舒緩的語調描繪出水邊的閑逸景象,傳達出了作者平淡生活中的滿足和對於追求目標的自豪感。這種淡淡的愜意情緒和對於自由的向往,讓人不禁感歎作者的才情和對於人生的獨特見解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和裴相公傍水閑行》劉禹錫 拚音讀音參考

hé péi xiàng gōng bàng shuǐ xián xíng
和裴相公傍水閑行

wèi ài xiāo yáo dì yī piān, shí shí xián bù shǎng fēng yān.
為愛逍遙第一篇,時時閑步賞風煙。
kàn huā lín shuǐ xīn wú shì, gōng yè chéng lái èr shí nián.
看花臨水心無事,功業成來二十年。

網友評論

* 《和裴相公傍水閑行》和裴相公傍水閑行劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和裴相公傍水閑行》 劉禹錫唐代劉禹錫為愛逍遙第一篇,時時閑步賞風煙。看花臨水心無事,功業成來二十年。分類:作者簡介(劉禹錫)劉禹錫772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城今徐州)人,祖籍洛陽,唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和裴相公傍水閑行》和裴相公傍水閑行劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和裴相公傍水閑行》和裴相公傍水閑行劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和裴相公傍水閑行》和裴相公傍水閑行劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和裴相公傍水閑行》和裴相公傍水閑行劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和裴相公傍水閑行》和裴相公傍水閑行劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/68a39962388599.html