蘇軾(1037-1101),原文意北宋文學家、翻译書畫家、寄虎美食家。儿寄字子瞻,虎儿和诗號東坡居士。苏轼赏析漢族,原文意四川人,翻译葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。寄虎一生仕途坎坷,儿寄學識淵博,虎儿和诗天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《寄虎兒》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
獨倚桄榔樹,
獨自依靠著桄榔樹,
間挑蓽撥根。
鬥膽挑撥蓽薹的花根。
謀生看拙否,
為了謀生,看我愚拙是否,
送老此蠻村。
老去時將離開這個野蠻的村莊。
《寄虎兒》通過描寫自然景物和表達自己的人生境遇,展現了蘇軾堅韌不拔、樂觀向上的個性。
首先,詩中的桄榔樹是一種高大挺拔的植物,倚靠在桄榔樹下,表達了蘇軾孤獨無依的狀態,也暗喻他的堅強意誌和不屈不撓的精神。
其次,蘇軾提到了挑撥蓽薹的花根,這裏可以理解為他在艱難困苦的環境中奮發圖強,努力謀生的意願。無論麵對困境和困苦,他都不畏難,積極行動。
最後,詩中的“送老此蠻村”表達了蘇軾對這個蠻荒之地的離別之情。這裏的“老”可以指年老,也可以指經曆後年歲的沉澱。不管是離開這個村莊還是離開塵世,蘇軾都以樂觀的態度麵對,展現了一種超脫塵世的豁達心態。
整首詩以簡潔明了的語言,表達了蘇軾麵對生活困境時的樂觀和堅韌。他通過倚靠桄榔樹和挑撥蓽薹的描寫,展示了積極向上的生活態度和對未來的希望。這首詩詞也反映了蘇軾在困境中保持豁達和樂觀的心態,以及他對自己人生的堅定追求和積極進取的精神。
jì hǔ ér
寄虎兒
dú yǐ guāng láng shù, jiān tiāo bì bō gēn.
獨倚桄榔樹,間挑蓽撥根。
móu shēng kàn zhuō fǒu, sòng lǎo cǐ mán cūn.
謀生看拙否,送老此蠻村。
* 《寄虎兒》寄虎兒蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄虎兒》 蘇軾宋代蘇軾獨倚桄榔樹,間挑蓽撥根。謀生看拙否,送老此蠻村。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌今河南省平 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《寄虎兒》寄虎兒蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄虎兒》寄虎兒蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄虎兒》寄虎兒蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄虎兒》寄虎兒蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄虎兒》寄虎兒蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/689f39929292871.html