《謝五開府番羅襖》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 疊送香羅淺色衣,谢开谢开析和著來春色入書帷。府番府番
到家慈母驚相問,罗袄罗袄為說王孫脫贈時。黄庭
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),坚原字魯直,文翻自號山穀道人,译赏晚號涪翁,诗意又稱豫章黃先生,谢开谢开析和漢族,府番府番洪州分寧(今江西修水)人。罗袄罗袄北宋詩人、黄庭詞人、坚原書法家,文翻為盛極一時的译赏江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《謝五開府番羅襖》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《謝五開府番羅襖》是宋代文人黃庭堅所作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
疊送香羅淺色衣,
著來春色入書帷。
到家慈母驚相問,
為說王孫脫贈時。

詩意:
這首詩描繪了一幅送別場景。詩人將一件輕薄的番羅綢衣疊成一疊,送給了他的朋友。這件衣服上麵繡著春天的圖案,寄托了詩人對朋友的深情厚誼。當詩人回到家中時,母親驚訝地詢問他為何贈送了這樣一件美麗的衣物。詩人回答說,這是為了表達對朋友的深情,是對友誼的讚美和祝福。

賞析:
這首詩詞流露出詩人對友誼的珍視和對親情的感恩之情。詩人以送別的場景為背景,通過描述送別的衣物,展現了自己對朋友的深情厚誼。番羅綢衣是一種輕薄、透氣的綢緞,常用於春夏季節。詩人將這樣一件細膩的衣物送給朋友,寄托了自己的情感和祝福,同時也表達了對友誼的珍視和友人離別的不舍之情。

回到家中,詩人的母親驚訝地詢問他為何送出這樣一件珍貴的衣物。這種情節展示了母子之間的溫情和親情。詩人的回答顯露出他對母親的孝心和感恩之情,他將贈送衣物的動機解釋為對友誼的珍視和祝福。整首詩通過展現友情和親情的交織,傳遞了對人際關係的重視和珍惜之意。

總的來說,這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對友誼和親情的讚美和感恩之情,同時展現了送別的場景和情感交織的複雜性。它通過細膩的描寫和情感的表達,讓讀者深刻感受到人與人之間的情感紐帶和珍貴的人際關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝五開府番羅襖》黃庭堅 拚音讀音參考

xiè wǔ kāi fǔ fān luó ǎo
謝五開府番羅襖

dié sòng xiāng luó qiǎn sè yī, zhe lái chūn sè rù shū wéi.
疊送香羅淺色衣,著來春色入書帷。
dào jiā cí mǔ jīng xiāng wèn, wèi shuō wáng sūn tuō zèng shí.
到家慈母驚相問,為說王孫脫贈時。

網友評論


* 《謝五開府番羅襖》謝五開府番羅襖黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝五開府番羅襖》 黃庭堅宋代黃庭堅疊送香羅淺色衣,著來春色入書帷。到家慈母驚相問,為說王孫脫贈時。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝五開府番羅襖》謝五開府番羅襖黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝五開府番羅襖》謝五開府番羅襖黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝五開府番羅襖》謝五開府番羅襖黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝五開府番羅襖》謝五開府番羅襖黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝五開府番羅襖》謝五開府番羅襖黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/689e39922091511.html

诗词类别

《謝五開府番羅襖》謝五開府番羅襖的诗词

热门名句

热门成语