《詠史》 於慎行

明代   於慎行 十八侍中郎,咏史咏史于慎译赏春深侍建章。行原析和
呼盧金戺側,文翻蹋鞠玉樓旁。诗意
夜賜離宮酒,咏史咏史于慎译赏朝薰異國香。行原析和
可憐秦殿女,文翻向月卷羅裳。诗意
分類:

《詠史》於慎行 翻譯、咏史咏史于慎译赏賞析和詩意

《詠史》是行原析和一首明代的詩詞,作者是文翻於慎行。以下是诗意我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
十八侍中郎,咏史咏史于慎译赏
春深侍建章。行原析和
呼盧金戺側,文翻
蹋鞠玉樓旁。
夜賜離宮酒,
朝薰異國香。
可憐秦殿女,
向月卷羅裳。

詩意:
這首詩描述了明代時期的一些場景和人物。詩人首先提到了十八位侍中郎,他們是帝王身邊的重要侍從官員。接著,詩人描繪了春天深處侍奉建章的景象,建章可能指的是皇宮內的某個建築物。

詩人接著提到了呼盧和金戺,這是兩種古代的樂器,它們在侍中郎的側邊吹奏或彈奏。蹋鞠則是古代的一種球類遊戲,玉樓指的是宮殿內的樓閣。

下一句詩中,詩人描述了夜晚賜予離宮的酒,朝晨時分,異國的香氣彌漫在空中。這可能指的是當時明朝與其他國家的交往與貿易,帶來了外來的香氣和文化。

最後兩句詩中,詩人表達了對秦朝時期宮廷女子的懷念和同情。這些女子被囚禁在秦朝的宮殿裏,隻能向月亮展示她們的美麗,而無法自由地行走。

賞析:
《詠史》以簡潔的詞句勾勒出明代宮廷的一些景觀和情景,展現了明代社會的一些特點。詩中描繪了宮廷的繁華和富麗堂皇,以及侍中郎們的忙碌身影。同時,詩人也通過對離宮酒和異國香氣的描繪,展示了明代與外國的交流與貿易。

然而,最後兩句詩中的可憐秦殿女,表達了對宮廷女子命運的同情。她們被囚禁在宮廷中,無法自由地展現自己的美麗。這種對宮廷女子的憐憫,也可以理解為對封建製度下女性身份的限製和不公的呼籲。

整首詩以簡潔的文字表達了作者對明代宮廷的觀察和思考,同時也反映了作者對社會現象的關注和思考。這使得《詠史》成為了一首具有曆史背景和社會意義的優秀詩詞作品。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠史》於慎行 拚音讀音參考

yǒng shǐ
詠史

shí bā shì zhōng láng, chūn shēn shì jiàn zhāng.
十八侍中郎,春深侍建章。
hū lú jīn shì cè, tà jū yù lóu páng.
呼盧金戺側,蹋鞠玉樓旁。
yè cì lí gōng jiǔ, cháo xūn yì guó xiāng.
夜賜離宮酒,朝薰異國香。
kě lián qín diàn nǚ, xiàng yuè juǎn luó shang.
可憐秦殿女,向月卷羅裳。

網友評論


* 《詠史》詠史於慎行原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠史》 於慎行明代於慎行十八侍中郎,春深侍建章。呼盧金戺側,蹋鞠玉樓旁。夜賜離宮酒,朝薰異國香。可憐秦殿女,向月卷羅裳。分類:《詠史》於慎行 翻譯、賞析和詩意《詠史》是一首明代的詩詞,作者是於慎行。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠史》詠史於慎行原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠史》詠史於慎行原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠史》詠史於慎行原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠史》詠史於慎行原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠史》詠史於慎行原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/689d39929952865.html

诗词类别

《詠史》詠史於慎行原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语