《送薛秀才南遊》 許渾

唐代   許渾 姑蘇城外柳初凋,送薛送薛赏析同上江樓更寂寥。秀才秀才许浑
繞壁舊詩塵漠漠,南游南游對窗寒竹雨瀟瀟。原文意
憐君別路隨秋雁,翻译盡我離觴任晚潮。和诗
從此草玄應有處,送薛送薛赏析白雲青嶂一相招。秀才秀才许浑
分類: 贈別寫景抒情豪邁友情勸慰

作者簡介(許渾)

許渾頭像

許渾,南游南游晚唐最具影響力的原文意詩人之一,七五律尤佳,翻译後人擬之與詩聖杜甫齊名,和诗更有“許渾千首詩,送薛送薛赏析杜甫一生愁”之語。秀才秀才许浑

《送薛秀才南遊》許渾 翻譯、南游南游賞析和詩意

《送薛秀才南遊》是唐代許渾創作的一首詩詞,描繪了詩人送別薛秀才南遊的場景和情感。

姑蘇城外柳初凋,
同上江樓更寂寥。
繞壁舊詩塵漠漠,
對窗寒竹雨瀟瀟。

憐君別路隨秋雁,
盡我離觴任晚潮。
從此草玄應有處,
白雲青嶂一相招。

這首詩詞描繪了送別薛秀才的情景。詩中開頭寫道,姑蘇城外的柳樹初凋,同在江邊的樓更加寂寥,暗示著離別的孤寂情緒。繞壁的舊詩塵封著,對著窗戶的寒竹在雨中悄悄哀鳴,給人以淒涼的感覺。

接著詩人寄予友人的囑托,說憐惜你離別的路,就像秋天的候鳥南飛一樣,我將留在這裏,與酒杯共度遲暮時光。詩人暗示著自己願意融入草玄的境界,尋找屬於自己的安身之處。

最後兩句則表達了詩人對友人的美好期望,白雲和青嶂相互吸引,象征著友人的前途光明,有機會與名山大川相結合。

整首詩抒發了詩人對友人離別的惋惜之情,同時也傳遞了對友人前途美好的期許,展現了詩人深深的情感和對友人的祝福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送薛秀才南遊》許渾 拚音讀音參考

sòng xuē xiù cái nán yóu
送薛秀才南遊

gū sū chéng wài liǔ chū diāo, tóng shàng jiāng lóu gèng jì liáo.
姑蘇城外柳初凋,同上江樓更寂寥。
rào bì jiù shī chén mò mò,
繞壁舊詩塵漠漠,
duì chuāng hán zhú yǔ xiāo xiāo.
對窗寒竹雨瀟瀟。
lián jūn bié lù suí qiū yàn, jǐn wǒ lí shāng rèn wǎn cháo.
憐君別路隨秋雁,盡我離觴任晚潮。
cóng cǐ cǎo xuán yīng yǒu chǔ, bái yún qīng zhàng yī xiāng zhāo.
從此草玄應有處,白雲青嶂一相招。

網友評論

* 《送薛秀才南遊》送薛秀才南遊許渾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送薛秀才南遊》 許渾唐代許渾姑蘇城外柳初凋,同上江樓更寂寥。繞壁舊詩塵漠漠,對窗寒竹雨瀟瀟。憐君別路隨秋雁,盡我離觴任晚潮。從此草玄應有處,白雲青嶂一相招。分類:贈別寫景抒情豪邁友情勸慰作者簡介(許 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送薛秀才南遊》送薛秀才南遊許渾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送薛秀才南遊》送薛秀才南遊許渾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送薛秀才南遊》送薛秀才南遊許渾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送薛秀才南遊》送薛秀才南遊許渾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送薛秀才南遊》送薛秀才南遊許渾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/689c39891981811.html

诗词类别

《送薛秀才南遊》送薛秀才南遊許渾的诗词

热门名句

热门成语