《春社有感》 陸遊

宋代   陸遊 憔悴前朝白發郎,春社春社祠庭賦祿玷恩光。有感有感原文意
寸心未與年俱老,陆游萬事惟憑酒暫忘。翻译
穿仗兩曾觀揖遜,赏析扶犁獨幸返耕桑。和诗
耆年凋落還堪歎,春社春社社飲推排冠一鄉。有感有感原文意
分類:

作者簡介(陸遊)

陸遊頭像

陸遊(1125—1210),陆游字務觀,翻译號放翁。赏析漢族,和诗越州山陰(今浙江紹興)人,春社春社南宋著名詩人。有感有感原文意少時受家庭愛國思想熏陶,陆游高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待製。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

《春社有感》陸遊 翻譯、賞析和詩意

《春社有感》是宋代文學家陸遊的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

憔悴前朝白發郎,
祠庭賦祿玷恩光。
寸心未與年俱老,
萬事惟憑酒暫忘。

穿仗兩曾觀揖遜,
扶犁獨幸返耕桑。
耆年凋落還堪歎,
社飲推排冠一鄉。

詩詞的中文譯文:
憔悴了前朝的白發郎,
在祠庭中賦詩,蒙受了賞賜的光榮。
內心的情感並沒有隨著年齡老去,
萬事隻能依靠酒暫時地忘卻。

曾經兩次穿戴戎裝,見證了揖遜禮儀,
現在隻有我獨自幸運地回到田園耕作。
年老時的凋零令人歎息,
春社的宴飲中,我推辭著排在鄉親們前麵。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者陸遊對自己經曆的感慨和對社會變遷的思考。首先,他形容自己憔悴了,頭發已經變白,這是由於他在曆經前朝的滄桑和動蕩後,仍然保留著自己的忠誠和堅守。他在祠庭賦詩,表達了對前朝的懷念和對過去榮光的銘記。

然而,盡管歲月已經使他的外貌老去,但他的內心依然年輕,充滿熱情和活力。他相信自己還有很多事情要做,而且他通過飲酒來暫時忘卻一切的煩惱和壓力。

詩的下半部分,陸遊表達了對自己參與過的戰爭和政治事務的思考。他曾經穿戴戎裝兩次,見證了揖遜禮儀(即臣子向君主行禮時,屈膝跪地並向後退一步)。然而,他現在幸運地回到了農田,重新過起了務農的生活。他感慨耆年的凋零,暗示了自己對時光的流逝和生命的脆弱的反思。

最後,他提到了春社的宴飲,社飲是古代鄉村社會在春天舉行的一種聚會活動。他在這個場合中推辭著排在鄉親們前麵,這顯示了他對自己在鄉親中的地位和受人尊敬的自覺。

整首詩詞以自嘲和自省的口吻,抒發了陸遊對個人遭遇和時代變遷的感慨。他以自身經曆為線索,表達了對過去的懷念、對現實的認識和對未來的思考。同時,通過對社會和個人的對比,他也反映了自己作為一個知識分子的矛盾和迷茫。整首詩情感真摯,語言簡練,表達了作者對人生和社會的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春社有感》陸遊 拚音讀音參考

chūn shè yǒu gǎn
春社有感

qiáo cuì qián cháo bái fà láng, cí tíng fù lù diàn ēn guāng.
憔悴前朝白發郎,祠庭賦祿玷恩光。
cùn xīn wèi yǔ nián jù lǎo, wàn shì wéi píng jiǔ zàn wàng.
寸心未與年俱老,萬事惟憑酒暫忘。
chuān zhàng liǎng céng guān yī xùn, fú lí dú xìng fǎn gēng sāng.
穿仗兩曾觀揖遜,扶犁獨幸返耕桑。
qí nián diāo luò hái kān tàn, shè yǐn tuī pái guān yī xiāng.
耆年凋落還堪歎,社飲推排冠一鄉。

網友評論


* 《春社有感》春社有感陸遊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春社有感》 陸遊宋代陸遊憔悴前朝白發郎,祠庭賦祿玷恩光。寸心未與年俱老,萬事惟憑酒暫忘。穿仗兩曾觀揖遜,扶犁獨幸返耕桑。耆年凋落還堪歎,社飲推排冠一鄉。分類:作者簡介(陸遊)陸遊1125—1210) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春社有感》春社有感陸遊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春社有感》春社有感陸遊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春社有感》春社有感陸遊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春社有感》春社有感陸遊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春社有感》春社有感陸遊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/688f39930825473.html

诗词类别

《春社有感》春社有感陸遊原文、翻的诗词

热门名句

热门成语