《道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首》 李廌

宋代   李廌 日射西山爛爛光,道中德麟道中德麟低雲遮岸水風涼。即事即事
從來鞍馬倦行役,呈岑次和呈岑次和笑語不知岐路長。使君使君赏析
分類:

作者簡介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。吏部吏部李廌字方叔,韵首韵首原文意號德隅齋,翻译又號齊南先生、和诗太華逸民。道中德麟道中德麟漢族,即事即事華州(今陝西華縣)人。呈岑次和呈岑次和6歲而孤,使君使君赏析能發奮自學。吏部吏部李廌少以文為蘇軾所知,韵首韵首原文意譽之為有“萬人敵”之才。翻译由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

《道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首》李廌 翻譯、賞析和詩意

《道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首》是宋代李廌的一首詩詞。這首詩以描繪道路上的景色和旅途中的心境為主題。

詩詞的中文譯文:
太陽照耀著西山,光芒璀璨燦爛,低壓的雲彩遮蔽了水邊的岸,吹來的風涼爽宜人。自古以來,騎馬旅行的人常常感到疲倦,但他們依然愉快地笑談著,不知道前方的道路有多長。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅旅途中的景色和氛圍,以及旅行者的心態。詩中的太陽照耀著西山,景色明亮輝煌,給人一種明朗宜人的感覺。低雲遮擋了岸邊的水,給人一種幽靜的感覺,同時也提醒了旅行者前方可能的困難和阻礙。盡管騎馬旅行是辛苦的,但旅行者們依然保持著愉快的笑語,不知道前方的道路有多麽漫長。這表達了旅行者的樂觀和豁達,即使麵臨困難,也能保持積極的心態,堅持向前。

整首詩以簡潔明快的語言描繪了道路上的景色和旅行者的心情,通過對自然景物的描寫和旅行者的笑談,展現了積極向上的人生態度。這首詩以簡單的語言表達了對旅行和人生的思考,體現了宋代文人崇尚樂觀向上的精神風貌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首》李廌 拚音讀音參考

dào zhōng jí shì chéng cén shǐ jūn lì bù cì hé dé lín yùn sān shǒu
道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首

rì shè xī shān làn làn guāng, dī yún zhē àn shuǐ fēng liáng.
日射西山爛爛光,低雲遮岸水風涼。
cóng lái ān mǎ juàn xíng yì, xiào yǔ bù zhī qí lù cháng.
從來鞍馬倦行役,笑語不知岐路長。

網友評論


* 《道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首》道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首李廌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首》 李廌宋代李廌日射西山爛爛光,低雲遮岸水風涼。從來鞍馬倦行役,笑語不知岐路長。分類:作者簡介(李廌)李廌zhì)1059-1109) 北宋文學家。字方叔 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首》道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首李廌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首》道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首李廌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首》道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首李廌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首》道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首李廌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首》道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻三首李廌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/688f39924368252.html

诗词类别

《道中即事呈岑使君吏部次和德麟韻的诗词

热门名句

热门成语