《野堂即事》 葉茵

宋代   葉茵 纖塵不到芰荷邊,野堂野堂叶茵原文意好向闌幹係小船。即事即事
得句未工吟競病,翻译有書可讀笑便眠。赏析
老於膠擾寧中聖,和诗暫爾蕭閒即半仙。野堂野堂叶茵原文意
人境兩忘天地寂,即事即事一聲柳外咽新蟬。翻译
分類:

《野堂即事》葉茵 翻譯、赏析賞析和詩意

《野堂即事》是和诗一首宋代的詩詞,作者是野堂野堂叶茵原文意葉茵。這首詩詞描述了一個清幽的即事即事環境,以及在這個環境中詩人的翻译心境和感悟。

詩詞的赏析中文譯文如下:
纖塵不到芰荷邊,
好向闌幹係小船。和诗
得句未工吟競病,
有書可讀笑便眠。
老於膠擾寧中聖,
暫爾蕭閒即半仙。
人境兩忘天地寂,
一聲柳外咽新蟬。

詩詞的詩意是通過展現自然景觀和詩人內心的交融,表達了隱逸、寧靜和超脫塵世的意境。

賞析:
這首詩詞通過描寫自然景觀的細膩描繪,營造了一種寧靜清幽的氛圍。詩人的心境在這樣的環境中得到放鬆和舒展,從而產生了對人生和境界的思考。

首句"纖塵不到芰荷邊"以纖塵來暗示俗世的煩擾與喧囂,並將其與芰荷邊的寧靜相對照。"好向闌幹係小船"表達了詩人渴望舍棄塵世的紛擾,與小船係在靠近窗戶的位置,寄托了對寧靜和自由的向往。

接下來的兩句"得句未工吟競病,有書可讀笑便眠",表達了詩人的身心疲憊,但在閱讀書籍中找到了一種快樂的休憩方式。這裏的"得句未工吟競病"意味著詩人對於作詩的追求和努力,同時也透露出他對於自己才華的不滿意。

"老於膠擾寧中聖,暫爾蕭閒即半仙"這兩句表現了詩人對於閑逸生活的向往。他將自己與紛擾的塵世對比,認為隱居閑適的生活可以使人超越塵世的困惱,達到一種境界上的升華。

最後兩句"人境兩忘天地寂,一聲柳外咽新蟬"表達了詩人在這種寧靜環境中的心境。他與自然融為一體,人與境界相互忘卻,感受到天地的靜謐。柳外的新蟬鳴叫聲更加凸顯了這種寧靜的氛圍。

總的來說,葉茵的《野堂即事》通過描繪自然景觀和抒發內心感受,表達了詩人追求寧靜、超脫塵世的心境。這首詩詞以其清新的意境和細膩的描寫,給人一種寧靜靜謐的美感,讓人產生對閑逸生活和超然境界的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《野堂即事》葉茵 拚音讀音參考

yě táng jí shì
野堂即事

xiān chén bú dào jì hé biān, hǎo xiàng lán gān xì xiǎo chuán.
纖塵不到芰荷邊,好向闌幹係小船。
dé jù wèi gōng yín jìng bìng, yǒu shū kě dú xiào biàn mián.
得句未工吟競病,有書可讀笑便眠。
lǎo yú jiāo rǎo níng zhōng shèng, zàn ěr xiāo xián jí bàn xiān.
老於膠擾寧中聖,暫爾蕭閒即半仙。
rén jìng liǎng wàng tiān dì jì, yī shēng liǔ wài yàn xīn chán.
人境兩忘天地寂,一聲柳外咽新蟬。

網友評論


* 《野堂即事》野堂即事葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《野堂即事》 葉茵宋代葉茵纖塵不到芰荷邊,好向闌幹係小船。得句未工吟競病,有書可讀笑便眠。老於膠擾寧中聖,暫爾蕭閒即半仙。人境兩忘天地寂,一聲柳外咽新蟬。分類:《野堂即事》葉茵 翻譯、賞析和詩意《野堂 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《野堂即事》野堂即事葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《野堂即事》野堂即事葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《野堂即事》野堂即事葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《野堂即事》野堂即事葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《野堂即事》野堂即事葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/688e39898133367.html