《送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首》 趙蕃

宋代   趙蕃 寓舍我至晚,送恭叔赴叔约首送赏析官期君已催。海门和诗
猶當載酒別,尉端共作訪山來。同过
雪穀看題字,湘西西酌風雩話昔開。酌别赵蕃
樂山並樂水,恭叔过湘隨處一裴回。赴海翻译
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),门尉字昌父,端叔號章泉,约同原文意原籍鄭州。别首理宗紹定二年,送恭叔赴叔约首送赏析以直秘閣致仕,海门和诗不久卒。尉端諡文節。

《送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

這首詩是宋代詩人趙蕃的《送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首》中的一首。詩中表達了詩人與朋友相聚告別的情感,以及對山水自然的讚美。

中文譯文:

我到達寓舍已是傍晚,你的官期已經催促。
我們仍需共同飲酒,一起遊山訪古。
前往雪穀看題字,談論風雨曆程。
在樂山和樂水中,無論走到哪裏都有美景。

詩意賞析:

這首詩是一首送別詩,詩人趙蕃與朋友在分別前相聚一場,共同品嚐美酒,遊賞山水,留下美好的回憶。詩人表達了自己對朋友即將離去的不舍之情,並以此表達了對友誼的珍視和追憶。

這首詩還對自然進行了讚美,以雪穀和樂山、樂水為代表,將自然景觀與人文景觀相結合,表現出了對自然的熱愛和景致的讚賞。整首詩行文簡潔明快,表達了詩人深深的情感和對美好事物的追求,是一首充滿感情和美好願景的送別詩。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首》趙蕃 拚音讀音參考

sòng gōng shū fù hǎi mén wèi duān shū yuē tóng guò xiāng xī zhuó bié sì shǒu
送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首

yù shè wǒ zhì wǎn, guān qī jūn yǐ cuī.
寓舍我至晚,官期君已催。
yóu dāng zài jiǔ bié, gòng zuò fǎng shān lái.
猶當載酒別,共作訪山來。
xuě gǔ kàn tí zì, fēng yú huà xī kāi.
雪穀看題字,風雩話昔開。
lè shān bìng lè shuǐ, suí chù yī péi huí.
樂山並樂水,隨處一裴回。

網友評論


* 《送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首》送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首》 趙蕃宋代趙蕃寓舍我至晚,官期君已催。猶當載酒別,共作訪山來。雪穀看題字,風雩話昔開。樂山並樂水,隨處一裴回。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首》送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首》送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首》送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首》送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首》送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌別四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/688b39926118584.html

诗词类别

《送恭叔赴海門尉端叔約同過湘西酌的诗词

热门名句

热门成语