《送韓將軍還邊》 李益

唐代   李益 白馬羽林兒,送韩送韩赏析揚鞭薄暮時。将军将军
獨將輕騎出,还边还边和诗暗與伏兵期。李益
雨雪移軍遠,原文意旌旗上壟遲。翻译
聖心戎寄重,送韩送韩赏析未許讓恩私。将军将军
分類: 婉約離別寫景思念

作者簡介(李益)

李益頭像

李益(746-829),还边还边和诗 唐代詩人,李益字君虞,原文意陝西姑臧(今甘肅武威)人,翻译後遷河南鄭州。送韩送韩赏析大曆四年(769)進士,将军将军初任鄭縣尉,还边还边和诗久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,後棄官在燕趙一帶漫遊。

《送韓將軍還邊》李益 翻譯、賞析和詩意

《送韓將軍還邊》是唐代詩人李益創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
白馬羽林兒,揚鞭薄暮時。
獨將輕騎出,暗與伏兵期。
雨雪移軍遠,旌旗上壟遲。
聖心戎寄重,未許讓恩私。

詩意:
這首詩描繪了李益送韓將軍歸還邊疆的場景。將軍坐在白馬上,手持馬鞭,在傍晚時分驅馳而去。他獨自率領輕騎兵出發,暗中與埋伏的敵兵相遇。雨雪天氣使軍隊行軍緩慢,旌旗在山丘上拖延。李益認為,皇帝的心思寄托在戰爭上,所以將軍不能違背聖旨,私自推辭恩寵。

賞析:
這首詩描繪了將軍離開邊境歸程的情景,表達了李益對將軍的讚美和對國家安危的關切。通過描寫將軍騎著白馬出發,加上薄暮時分的背景,給人一種英勇無畏、壯誌淩雲的感覺。將軍獨自率領輕騎兵,展現出他的勇武和決心。詩中的“雨雪移軍遠,旌旗上壟遲”描繪了行軍時的困境和艱難,同時也反映出將軍堅韌不拔的品質。最後兩句表達了將軍對國家的忠誠和對皇帝的軍事重任的承擔,他不願辜負皇帝對他的信任和期望。

整首詩詞通過簡潔而生動的語言,描繪了將軍返回邊疆的旅程,展現了將軍的英勇和忠誠精神,也表達了詩人對國家安危的關心和對將軍的讚美。這首詩詞以其獨特的藝術形象和深刻的思想內涵,展示了唐代士人的愛國情懷和忠誠精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送韓將軍還邊》李益 拚音讀音參考

sòng hán jiāng jūn hái biān
送韓將軍還邊

bái mǎ yǔ lín ér, yáng biān bó mù shí.
白馬羽林兒,揚鞭薄暮時。
dú jiāng qīng qí chū, àn yǔ fú bīng qī.
獨將輕騎出,暗與伏兵期。
yǔ xuě yí jūn yuǎn, jīng qí shàng lǒng chí.
雨雪移軍遠,旌旗上壟遲。
shèng xīn róng jì zhòng, wèi xǔ ràng ēn sī.
聖心戎寄重,未許讓恩私。

網友評論

* 《送韓將軍還邊》送韓將軍還邊李益原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送韓將軍還邊》 李益唐代李益白馬羽林兒,揚鞭薄暮時。獨將輕騎出,暗與伏兵期。雨雪移軍遠,旌旗上壟遲。聖心戎寄重,未許讓恩私。分類:婉約離別寫景思念作者簡介(李益)李益(746-829), 唐代詩人, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送韓將軍還邊》送韓將軍還邊李益原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送韓將軍還邊》送韓將軍還邊李益原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送韓將軍還邊》送韓將軍還邊李益原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送韓將軍還邊》送韓將軍還邊李益原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送韓將軍還邊》送韓將軍還邊李益原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/688a39901112245.html

诗词类别

《送韓將軍還邊》送韓將軍還邊李益的诗词

热门名句

热门成语