《五更》 仇遠

宋代   仇遠 仆雲月未落,更更或謂夜過半。仇远
曉眠我正濃,原文意漫漫何時旦。翻译
分類:

《五更》仇遠 翻譯、赏析賞析和詩意

《五更》是和诗宋代詩人仇遠的作品,描繪了夜晚的更更寧靜與拖延,以及對黎明的仇远期盼和渴望。

譯文:
朦朧月未落,原文意
或言夜已過半。翻译
黎明夢猶濃,赏析
漫漫何時旦。和诗

詩意:
這首詩以清幽的更更夜晚為背景,通過描繪月亮未落的仇远朦朧景象,暗示夜晚還未過去。原文意詩中作者表達了對黎明的期待,他在黎明前的時刻仍然沉浸在夢境之中,渴望著新的一天的到來。

賞析:
《五更》通過簡潔而含蓄的語言,把讀者帶入一個安靜的夜晚。詩中的月亮意象暗示了夜晚的深沉與寂靜。作者以“朦朧月未落”來形容夜晚的狀態,揭示了時間的流逝。接著,他描繪了夜晚過半,離黎明越來越近的時刻。然而,作者在夜晚即將結束的時候,仍然陷入了沉眠之中,他的夢境仍然濃烈而真實。詩的最後一句“漫漫何時旦”表達了作者對黎明的渴望和焦慮,他不知道黎明何時會到來,時間似乎變得漫長而模糊。

整首詩以簡約的語言傳達了作者對黎明的期盼和對時間流逝的思考。通過夜晚和黎明的對比,表達了生活中等待與希望的主題。這首詩給人一種寧靜、溫馨而富有詩意的感覺,同時也引發人們對時間的思考和對未來的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《五更》仇遠 拚音讀音參考

wǔ gēng
五更

pū yún yuè wèi luò, huò wèi yè guò bàn.
仆雲月未落,或謂夜過半。
xiǎo mián wǒ zhèng nóng, màn màn hé shí dàn.
曉眠我正濃,漫漫何時旦。

網友評論


* 《五更》五更仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《五更》 仇遠宋代仇遠仆雲月未落,或謂夜過半。曉眠我正濃,漫漫何時旦。分類:《五更》仇遠 翻譯、賞析和詩意《五更》是宋代詩人仇遠的作品,描繪了夜晚的寧靜與拖延,以及對黎明的期盼和渴望。譯文:朦朧月未落 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《五更》五更仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《五更》五更仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《五更》五更仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《五更》五更仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《五更》五更仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/687f39896368313.html