《宴山亭》 張鎡

宋代   張鎡 幽夢初回,宴山原文意宴重陰未開,亭张曉色吹成疏雨。鎡张鎡
竹檻氣寒,翻译蓴畹聲搖,赏析山亭新綠暗通南浦。和诗
未有人行,宴山原文意宴才半啟、亭张回廊朱戶。鎡张鎡
無緒。翻译
空望極霓旌,赏析山亭錦書難據。和诗
苔徑追憶曾遊,宴山原文意宴念誰伴、亭张秋千彩繩芳柱。鎡张鎡
犀奩黛卷,鳳枕雲孤,應也幾番凝佇。
怎得伊來,花霧繞、小堂深處。
留住。
直到老、不教歸去。
分類: 宴山亭

《宴山亭》張鎡 翻譯、賞析和詩意

《宴山亭》是一首宋代詩詞,作者是張鎡。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

宴山亭

幽夢初回,重陰未開,
曉色吹成疏雨。
竹檻氣寒,蓴畹聲搖,
新綠暗通南浦。

未有人行,才半啟、回廊朱戶。
無緒。空望極霓旌,錦書難據。
苔徑追憶曾遊,念誰伴、秋千彩繩芳柱。

犀奩黛卷,鳳枕雲孤,
應也幾番凝佇。
怎得伊來,花霧繞、小堂深處。
留住。直到老、不教歸去。

譯文:
在山亭上宴會

幽夢初醒,濃密的雲層尚未散開,
黎明的光色吹拂著稀疏的雨絲。
竹欄的氣息寒冷,蓴菜池塘的聲音搖曳,
新綠的景色隱約通向南浦。

還沒有人行經,隻有回廊的朱門半掩。
心中沒有牽掛。空望著遠處的旌旗,卻難以把握繡紋書信。
青苔覆蓋的小徑讓我追憶曾經遊蕩,
想起曾與誰一起,秋千上五彩繩芳柱。

犀牛角梳妝匣已經卷起,鳳凰枕頭孤寂,
也許已經凝望多次。
怎能得到她的到來,花霧繚繞,深藏在小堂之中。
留住這一刻。直到老去,不讓她離去。

詩意和賞析:
《宴山亭》描繪了作者在山亭上宴會時的心境和情感。詩人用細膩的描寫表達了幽夢初醒的感覺,形容了清晨的景色和氛圍。詩中山亭的竹欄氣寒,蓴菜池塘的聲音搖曳,新綠的景色透露出寧靜和生機。詩人感慨未有人行,回廊的朱門掩半,表現出他內心的孤獨和寂寞。

詩人追憶曾經遊蕩的苔徑,思念曾與誰一起蕩秋千,描繪了他對過去美好時光的懷念。犀牛角梳妝匣已經卷起,鳳凰枕頭孤寂,暗示了詩人曾經的愛人已經離去,他孤獨地凝望著遠方。詩人渴望她的歸來,希望能留住這一刻,直到老去。

整首詩以清晨山亭的景色為背景,通過細膩的描寫展現了詩人內心的孤獨和對過去美好時光的追憶。詩中充滿了離別的憂傷和對愛情的渴望,表現出了詩人深情的一麵。這首詩詞通過細膩的描寫和感人的情感表達,展示了宋代詩人張鎡對於愛情和離別的思考和感受。整體氛圍既有幽靜的山亭景色,又帶有深情的內心獨白,給人以深深的觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宴山亭》張鎡 拚音讀音參考

yàn shān tíng
宴山亭

yōu mèng chū huí, zhòng yīn wèi kāi, xiǎo sè chuī chéng shū yǔ.
幽夢初回,重陰未開,曉色吹成疏雨。
zhú kǎn qì hán, chún wǎn shēng yáo, xīn lǜ àn tōng nán pǔ.
竹檻氣寒,蓴畹聲搖,新綠暗通南浦。
wèi yǒu rén xíng, cái bàn qǐ huí láng zhū hù.
未有人行,才半啟、回廊朱戶。
wú xù.
無緒。
kōng wàng jí ní jīng, jǐn shū nán jù.
空望極霓旌,錦書難據。
tái jìng zhuī yì céng yóu, niàn shuí bàn qiū qiān cǎi shéng fāng zhù.
苔徑追憶曾遊,念誰伴、秋千彩繩芳柱。
xī lián dài juǎn, fèng zhěn yún gū, yīng yě jǐ fān níng zhù.
犀奩黛卷,鳳枕雲孤,應也幾番凝佇。
zěn de yī lái, huā wù rào xiǎo táng shēn chù.
怎得伊來,花霧繞、小堂深處。
liú zhù.
留住。
zhí dào lǎo bù jiào guī qù.
直到老、不教歸去。

網友評論

* 《宴山亭》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(宴山亭 張鎡)专题为您介绍:《宴山亭》 張鎡宋代張鎡幽夢初回,重陰未開,曉色吹成疏雨。竹檻氣寒,蓴畹聲搖,新綠暗通南浦。未有人行,才半啟、回廊朱戶。無緒。空望極霓旌,錦書難據。苔徑追憶曾遊,念誰伴、秋千彩繩芳柱。犀奩黛卷,鳳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宴山亭》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(宴山亭 張鎡)原文,《宴山亭》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(宴山亭 張鎡)翻译,《宴山亭》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(宴山亭 張鎡)赏析,《宴山亭》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(宴山亭 張鎡)阅读答案,出自《宴山亭》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(宴山亭 張鎡)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/687f39894764946.html