《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛》 柳宗元

唐代   柳宗元 奔鯨沛,乐府柳宗蕩海垠。杂曲
吐霓翳日,鼓吹歌奔腥浮雲。铙歌
帝怒下顧,奔鲸哀墊昏。沛乐
授以神柄,府杂推元臣。曲鼓
手援天矛,吹铙截修鱗。鲸沛
披攘蒙霿,元原译赏開海門。文翻
地平水靜,析和浮天垠。诗意
羲和顯耀,乐府柳宗乘清氛。
赫炎溥暢,融大鈞。
分類: 秋天寫景漂泊思鄉

作者簡介(柳宗元)

柳宗元頭像

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,傑出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經後人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終於柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,並稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為傑出,可謂一時難分軒輊。

《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛》柳宗元 翻譯、賞析和詩意

《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛》中文譯文:奔騰的鯨魚在海中翻湧,掀起大浪翻騰。噴吐出五彩斑斕的彩霞,腥臭的浮雲彌漫。神怒降臨,愁墊昏暗。授予神威魔力,推舉聖臣。握緊天矛,截斷鱗甲。揮舞起蕩漾的霞雲,打開海門。大地平坦,水麵靜謐,浮雲延伸至天邊。太陽明亮照耀,乘著清爽的氣息。光焰熊熊燃燒,融入巨大的天輪。

詩意:《奔鯨沛》描繪了一幅海洋的壯麗景象,以及海中奔騰的鯨魚和天空中的浩渺雲景。詩中通過描繪景色,展示了大自然的巨大威力和宏偉壯麗,同時也蘊含了皇帝賦予臣下權力和責任的寓意。

賞析:這首詩以瑰麗的辭藻描繪了海中奔騰的鯨魚和天空中的浮雲,通過形象的描寫展示了大自然的壯麗和宏偉。詩人運用豔麗多彩的詞語描繪出鯨魚噴吐的彩霞和腥浮雲的景象,使讀者仿佛身臨其境。詩的後半部分,則表現了天地間的和諧與平靜,太陽明亮照耀,天空中充滿清爽的氣息。整首詩意象豐富,辭藻華麗,展示出作者對大自然景色的美麗描繪和對皇帝賜予臣下權力的思考。同時,詩中的壯麗景象也帶給讀者一種激動和震撼,體現了唐代辭章豪放的寫作風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛》柳宗元 拚音讀音參考

yuè fǔ zá qū gǔ chuī náo gē bēn jīng pèi
樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛

bēn jīng pèi, dàng hǎi yín.
奔鯨沛,蕩海垠。
tǔ ní yì rì, xīng fú yún.
吐霓翳日,腥浮雲。
dì nù xià gù,
帝怒下顧,
āi diàn hūn.
哀墊昏。
shòu yǐ shén bǐng, tuī yuán chén.
授以神柄,推元臣。
shǒu yuán tiān máo, jié xiū lín.
手援天矛,截修鱗。
pī rǎng méng méng, kāi hǎi mén.
披攘蒙霿,開海門。
dì píng shuǐ jìng, fú tiān yín.
地平水靜,浮天垠。
xī hé xiǎn yào,
羲和顯耀,
chéng qīng fēn.
乘清氛。
hè yán pǔ chàng, róng dà jūn.
赫炎溥暢,融大鈞。

網友評論

* 《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛》樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛》 柳宗元唐代柳宗元奔鯨沛,蕩海垠。吐霓翳日,腥浮雲。帝怒下顧,哀墊昏。授以神柄,推元臣。手援天矛,截修鱗。披攘蒙霿,開海門。地平水靜,浮天垠。羲和顯耀,乘清氛。赫炎溥暢, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛》樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意原文,《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛》樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛》樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛》樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛》樂府雜曲·鼓吹鐃歌·奔鯨沛柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/687e39899411791.html