《首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席》 衛宗武

宋代   衛宗武 枌朋載酒子雲居,首春首春诗意何必孤山遠訪逋,同枌同枌臒影參差濃複淡,友携野渡友携野渡译赏古香傳送有還無。樽过樽过
朋龜賸喜如雲集,访梅访梅汎蟣何妨過日晡。即席即席
索笑卻嫌來較晚,卫宗武原文翻一林芳意太紛敷。析和
分類:

《首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席》衛宗武 翻譯、首春首春诗意賞析和詩意

《首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席》是同枌同枌宋代衛宗武的一首詩詞。以下是友携野渡友携野渡译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。樽过樽过

中文譯文:
春天初至,访梅访梅我與枌朋一同攜帶酒樽,即席即席過著野渡,卫宗武原文翻到訪梅花,即興吟詠。

詩意:
這首詩描繪了一個春天的場景,詩人與朋友一同帶著酒樽,穿越野渡,來到訪梅花。詩中通過描繪梅花的香氣和形態,表達了詩人對春天的喜悅和對友誼的珍視。

賞析:
這首詩詞以描繪春天的景色為主題,通過對梅花的描繪,表達了對春天的喜悅和對友誼的珍視。詩人與枌朋一同攜帶酒樽,過著野渡,來到訪梅花,展現了他們對春天的熱愛和對美好的追求。詩中使用了一些形象的描寫,如“臒影參差濃複淡”,形容梅花的花影交錯,濃淡相間,給人以美的想象。詩中還提到了笑聲和蟲聲,增加了整首詩的生動感。最後兩句“索笑卻嫌來較晚,一林芳意太紛敷”,表達了詩人對美景的欣賞,同時也表達了對時光的珍惜和對友情的感激。

這首詩詞以簡潔的語言展現了春天的美好景色和友情的真摯,通過細膩的描寫和意象的運用,使讀者能夠感受到春天的醉人魅力和友情的溫暖。整首詩抒發了詩人對春天的喜悅和對友情的珍視,使讀者在品味詩意的同時,也能夠感受到詩人內心的情感和對美好事物的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席》衛宗武 拚音讀音參考

shǒu chūn tóng fén yǒu xié zūn guò yě dù fǎng méi jí xí
首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席

fén péng zài jiǔ zi yún jū, hé bì gū shān yuǎn fǎng bū,
枌朋載酒子雲居,何必孤山遠訪逋,
qú yǐng cēn cī nóng fù dàn, gǔ xiāng chuán sòng yǒu hái wú.
臒影參差濃複淡,古香傳送有還無。
péng guī shèng xǐ rú yún jí, fàn jǐ hé fáng guò rì bū.
朋龜賸喜如雲集,汎蟣何妨過日晡。
suǒ xiào què xián lái jiào wǎn, yī lín fāng yì tài fēn fū.
索笑卻嫌來較晚,一林芳意太紛敷。

網友評論


* 《首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席》首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席》 衛宗武宋代衛宗武枌朋載酒子雲居,何必孤山遠訪逋,臒影參差濃複淡,古香傳送有還無。朋龜賸喜如雲集,汎蟣何妨過日晡。索笑卻嫌來較晚,一林芳意太紛敷。分類:《首春同枌友攜樽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席》首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意原文,《首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席》首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席》首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席》首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席》首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/687d39897054588.html

诗词类别

《首春同枌友攜樽過野渡訪梅即席》的诗词

热门名句

热门成语