《春行》 賈島

唐代   賈島 去去行人遠,春行春行塵隨馬不窮。贾岛
旅情斜日後,原文意春色早煙中。翻译
流水穿空館,赏析閑花發故宮。和诗
舊鄉千裏思,春行春行池上綠楊風。贾岛
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),原文意字浪(閬)仙,翻译唐代詩人。赏析漢族,和诗唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。春行春行早年出家為僧,贾岛號無本。原文意自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《春行》賈島 翻譯、賞析和詩意

《春行》

去去行人遠,
塵隨馬不窮。
旅情斜日後,
春色早煙中。

流水穿空館,
閑花發故宮。
舊鄉千裏思,
池上綠楊風。

中文譯文:

行人遠去遠,
塵土隨馬匆。
旅途情意濃,
春色早滿煙。

流水穿過空宇的館藏,
閑花在古宮中盛開。
對於故鄉千裏的思念,
池塘上吹著綠柳的風。

詩意:

這首詩描繪了一個春天的行人遠離他的家鄉,感受旅途中的情感和美景。詩人以簡潔而優美的語言,表達了對故鄉的思念和對春天明媚景色的讚美。詩中融入了對自然和人情的描繪,展現出自然與人文相融合的美。

賞析:

這首詩以清新的筆調勾勒出了春天的美景和行人離鄉的思念之情。通過描繪流水穿過空宇的館藏和閑花在古宮中盛開的場景,詩人展現出了春天的生機和美麗。同時,詩中出現的“旅情斜日後”和“舊鄉千裏思”表達了行人對家鄉的思念之情。詩人用簡潔而準確的語言,將行人離鄉的情感和春天的美景巧妙地結合起來,給讀者帶來深深的思考和感受。這首詩給人留下了清新、素雅的印象,表達了對家鄉的懷念和對自然美景的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春行》賈島 拚音讀音參考

chūn xíng
春行

qù qù xíng rén yuǎn, chén suí mǎ bù qióng.
去去行人遠,塵隨馬不窮。
lǚ qíng xié rì hòu, chūn sè zǎo yān zhōng.
旅情斜日後,春色早煙中。
liú shuǐ chuān kōng guǎn, xián huā fā gù gōng.
流水穿空館,閑花發故宮。
jiù xiāng qiān lǐ sī, chí shàng lǜ yáng fēng.
舊鄉千裏思,池上綠楊風。

網友評論

* 《春行》春行賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春行》 賈島唐代賈島去去行人遠,塵隨馬不窮。旅情斜日後,春色早煙中。流水穿空館,閑花發故宮。舊鄉千裏思,池上綠楊風。分類:作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春行》春行賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春行》春行賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春行》春行賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春行》春行賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春行》春行賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/687c39891386648.html