《宿田舍遇雨》 廖行之

宋代   廖行之 奔走塵埃日幾西,宿田舍遇诗意又從舟楫問津涯。雨宿遇雨译赏
官身底事多羈束,田舍世路由來足嶮巇。廖行
甘雨也知蘇{ 左禾右罷}稏,文翻輕風祗管舞漣漪。析和
夕陽又傍田村宿,宿田舍遇诗意無限蜩螗噪晚颸。雨宿遇雨译赏
分類:

作者簡介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,田舍字天民,廖行號省齋,文翻南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。析和孝宗淳熙十一年(1184)進士,宿田舍遇诗意調嶽州巴陵尉。雨宿遇雨译赏未數月,田舍以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

《宿田舍遇雨》廖行之 翻譯、賞析和詩意

《宿田舍遇雨》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

宿舍田間遭遇雨,
連日行走塵埃飛揚,
再次乘舟探問彼岸,
官場瑣務困擾重重,
人生之路曆經險阻。
美好的雨點也明白,
輕風隻管吹動水麵,
夕陽再次依偎田村,
無盡的蟬鳴喧囂夜晚。

這首詩詞以描寫作者在田舍中遇到雨天為主題,表達了他在塵埃飛揚的日子裏,不僅要麵對官場的繁瑣事務,還要經曆人生道路上的坎坷困難。然而,即使是美好的雨點和輕風,也隻是顧及自己的本能而已。夕陽再次降臨在田村,無盡的蟬鳴填滿了夜晚的寂靜。

這首詩詞抒發了作者對現實生活的感慨和對官場生活的厭倦,揭示了他對自然的向往和對寧靜田園生活的渴望。通過對自然景物的描寫,詩人表達了對繁忙的現實生活的反思,並希望能夠遠離塵囂、回歸寧靜的田園生活。整首詩詞以簡潔的文字和自然景物的描繪展現了作者的情感和思考,給人以深深的思索和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿田舍遇雨》廖行之 拚音讀音參考

sù tián shè yù yǔ
宿田舍遇雨

bēn zǒu chén āi rì jǐ xī, yòu cóng zhōu jí wèn jīn yá.
奔走塵埃日幾西,又從舟楫問津涯。
guān shēn dǐ shì duō jī shù, shì lù yóu lái zú xiǎn xī.
官身底事多羈束,世路由來足嶮巇。
gān yǔ yě zhī sū zuǒ hé yòu bà yà, qīng fēng zhī guǎn wǔ lián yī.
甘雨也知蘇{ 左禾右罷}稏,輕風祗管舞漣漪。
xī yáng yòu bàng tián cūn sù, wú xiàn tiáo táng zào wǎn sī.
夕陽又傍田村宿,無限蜩螗噪晚颸。

網友評論


* 《宿田舍遇雨》宿田舍遇雨廖行之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿田舍遇雨》 廖行之宋代廖行之奔走塵埃日幾西,又從舟楫問津涯。官身底事多羈束,世路由來足嶮巇。甘雨也知蘇{左禾右罷}稏,輕風祗管舞漣漪。夕陽又傍田村宿,無限蜩螗噪晚颸。分類:作者簡介(廖行之)廖行之 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿田舍遇雨》宿田舍遇雨廖行之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿田舍遇雨》宿田舍遇雨廖行之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿田舍遇雨》宿田舍遇雨廖行之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿田舍遇雨》宿田舍遇雨廖行之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿田舍遇雨》宿田舍遇雨廖行之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/686f39926262162.html

诗词类别

《宿田舍遇雨》宿田舍遇雨廖行之原的诗词

热门名句

热门成语