《答劉和州禹錫》 白居易

唐代   白居易 換印雖頻命未通,答刘答刘曆陽湖上又秋風。和州和州
不教才展休明代,禹锡禹锡易原译赏為罰詩爭造化功。白居
我亦思歸田舍下,文翻君應厭臥郡齋中。析和
好相收拾為閑伴,诗意年齒官班約略同。答刘答刘
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),和州和州字樂天,禹锡禹锡易原译赏號香山居士,白居又號醉吟先生,文翻祖籍太原,析和到其曾祖父時遷居下邽,诗意生於河南新鄭。答刘答刘是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《答劉和州禹錫》白居易 翻譯、賞析和詩意

《答劉和州禹錫》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。這首詩以回答劉和州禹錫的問題為題材,表達了白居易對自己才學未被重用的不滿,同時表達了他對田園生活的向往和對官場生活的厭倦。

以下是這首詩詞的中文譯文:

換印雖頻命未通,
雖然頻繁更換官印,但命運仍未通達,

曆陽湖上又秋風。
曆陽湖上的秋風又吹起來。

不教才展休明代,
不願讓我的才華展露,寧願過平凡的生活,

為罰詩爭造化功。
卻因為寫詩而與造化爭鬥。

我亦思歸田舍下,
我也思念歸回農田舍下的生活,

君應厭臥郡齋中。
你應該厭倦了躺在郡齋中的生活。

好相收拾為閑伴,
我們可以一起整理收拾,作為閑暇時的伴侶,

年齒官班約略同。
雖然我們的年齡和官職大致相同。

這首詩表達了白居易對自己才華未被重用的遺憾和不滿。他表示自己雖然頻繁更換官印,但命運依然沒有得到通達。他將自己的才華隱藏起來,寧願過平凡的生活,卻因為寫詩而與造化爭鬥。白居易同時表達了對田園生活的向往,希望能夠回到農田舍下過簡樸的生活。他認為劉和州禹錫應該已經厭倦了官場生活,因此建議他們一起整理收拾,成為彼此閑暇時的伴侶。最後,白居易提到他們的年齡和官職大致相同,暗示他們可以共同享受平淡寧靜的生活。

這首詩詞展示了白居易對官場生活的疲憊和對田園生活的向往。他通過表達自己的不滿和希望,傳達了對人生境遇的思考和對內心自由的追求。這是一首充滿詩人情感和思想的作品,同時也反映了唐代士人對官場生活和田園生活的不同態度和價值觀念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答劉和州禹錫》白居易 拚音讀音參考

dá liú hé zhōu yǔ xī
答劉和州禹錫

huàn yìn suī pín mìng wèi tōng, lì yáng hú shàng yòu qiū fēng.
換印雖頻命未通,曆陽湖上又秋風。
bù jiào cái zhǎn xiū míng dài,
不教才展休明代,
wèi fá shī zhēng zào huà gōng.
為罰詩爭造化功。
wǒ yì sī guī tián shè xià, jūn yīng yàn wò jùn zhāi zhōng.
我亦思歸田舍下,君應厭臥郡齋中。
hǎo xiāng shōu shí wèi xián bàn, nián chǐ guān bān yuē lüè tóng.
好相收拾為閑伴,年齒官班約略同。

網友評論

* 《答劉和州禹錫》答劉和州禹錫白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答劉和州禹錫》 白居易唐代白居易換印雖頻命未通,曆陽湖上又秋風。不教才展休明代,為罰詩爭造化功。我亦思歸田舍下,君應厭臥郡齋中。好相收拾為閑伴,年齒官班約略同。分類:作者簡介(白居易)白居易772年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答劉和州禹錫》答劉和州禹錫白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答劉和州禹錫》答劉和州禹錫白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答劉和州禹錫》答劉和州禹錫白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答劉和州禹錫》答劉和州禹錫白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答劉和州禹錫》答劉和州禹錫白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/686c39900858381.html

诗词类别

《答劉和州禹錫》答劉和州禹錫白居的诗词

热门名句

热门成语