《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平》 柳宗元

唐代   柳宗元 河右澶漫,乐府柳宗頑為之魁。杂曲
王師如雷震,鼓吹歌河昆侖以頹。铙歌
上聾下聰,河右驁不可回。平乐
助仇抗有德,府杂惟人之災。曲鼓
乃潰乃奮,吹铙執縛歸厥命。右平元原译赏
萬室蒙其仁,文翻一夫則病。析和
濡以鴻澤,诗意皇之聖。乐府柳宗
威畏德懷,杂曲功以定。
順之於理,物鹹遂厥性。
分類:

作者簡介(柳宗元)

柳宗元頭像

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,傑出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經後人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終於柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,並稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為傑出,可謂一時難分軒輊。

《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平》柳宗元 翻譯、賞析和詩意

《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平》的中文譯文:

河右澶漫,頑固成為首領,
王師如雷震,昆侖山已頹敗。
上層愚昧,下層聰明,
驕傲而不肯回頭。
輔佐仇敵,拒絕那些有才德之人,
隻會招致災禍。
最終走向崩潰,奮起抗爭,
被束縛的人們隻能回歸自己的命運。
萬室之家受到仁澤,
而個體卻痛苦不堪。
皇帝以廣大恩澤治理國家,
因德而受到威望,功績彰顯。
順應理性,讓事物都能按自然規律發展。

詩意和賞析:這首詩寫了唐代時河右地區的情況,用鼓吹鐃歌的形式表達了作者的政治觀點。詩中通過對河右地區的描述,暗示了統治者的腐敗和殘酷。與此同時,詩人強調了仁政和才德對國家和個體的意義。詩人認為,隻有通過仁德和順應自然規律,才能實現社會的和諧和個體的幸福。整首詩以悲憤的情緒揭示了社會的不公和統治者的腐敗,同時也展現了詩人對仁政和理性治國的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平》柳宗元 拚音讀音參考

yuè fǔ zá qū gǔ chuī náo gē hé yòu píng
樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平

hé yòu chán màn, wán wèi zhī kuí.
河右澶漫,頑為之魁。
wáng shī rú léi zhèn, kūn lún yǐ tuí.
王師如雷震,昆侖以頹。
shàng lóng xià cōng, ào bù kě huí.
上聾下聰,驁不可回。
zhù chóu kàng yǒu dé, wéi rén zhī zāi.
助仇抗有德,惟人之災。
nǎi kuì nǎi fèn, zhí fù guī jué mìng.
乃潰乃奮,執縛歸厥命。
wàn shì méng qí rén, yī fū zé bìng.
萬室蒙其仁,一夫則病。
rú yǐ hóng zé, huáng zhī shèng.
濡以鴻澤,皇之聖。
wēi wèi dé huái, gōng yǐ dìng.
威畏德懷,功以定。
shùn zhī yú lǐ,
順之於理,
wù xián suì jué xìng.
物鹹遂厥性。

網友評論

* 《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平》樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平》 柳宗元唐代柳宗元河右澶漫,頑為之魁。王師如雷震,昆侖以頹。上聾下聰,驁不可回。助仇抗有德,惟人之災。乃潰乃奮,執縛歸厥命。萬室蒙其仁,一夫則病。濡以鴻澤,皇之聖。威畏德 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平》樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意原文,《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平》樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平》樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平》樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平》樂府雜曲·鼓吹鐃歌·河右平柳宗元原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/685e39899695229.html