《水調歌頭(三月初三)》 包恢

宋代   包恢 羽觴隨曲水,水调赏析佳氣溢雙清。月初原文意水
真賢瑞世,包恢恰與真聖日同生。翻译
出侍紅雲一朵,和诗恢出按皇華六轡,调歌特地福吾閩。头月
底是初包長生籙,八郡詠歌聲。水调赏析
奏天子,月初原文意水傾義廩,包恢濟饑民。翻译
南州指使,和诗恢青州公案一般仁。调歌
卻恐紫泥有詔,头月社稷重臣事業,非晚觀岩宸。
來歲這般節,宣勸玉堂人。
分類: 水調歌頭

《水調歌頭(三月初三)》包恢 翻譯、賞析和詩意

譯文:
酒杯隨著音樂,美景在雙清溪畔流溢。
真正的賢人在世上,在真聖的日子裏誕生。
出仕於紅雲之下,出任皇家華服的六匹馬車,是我特別受福的地方。
這是長生不老的秘籍,有八個郡的歌聲在詩中歌頌。
奏天子的曲子,傾盡義廩,濟助饑民。
南州指使,青州公案都同樣具備仁德。
但我擔心紫泥可能會有詔令,重臣們的事業,不能等到太晚觀岩宸。
來年這個時候,將會宣勸玉堂之人。

詩意:
這首詩歌是表達作者對春天、清明節和詩人自身的情感和思考的一首詩。詩中通過描繪清明時節的美景和世間聖賢的出生,表現了筆者對純潔、美好和聖明之道的向往和追求。同時,也表達了詩人對社稷、人民的關心和呼喚。

賞析:
這首詩以五絕的形式寫就,行文簡練,意境唯美。詩人以春天、清明節的景象為背景,以描繪喜慶繁華的場麵,表達了對美好事物的追求和珍視。詩中以典故、意象等手法,將古代祭祖、宴飲等儀式與當時社會的現實結合起來,使詩歌既有古代典型的節日傳統感,又有時代特色。同時,詩中也體現了作者的政治意願和社會關懷,對社稷、人民的呼喚和期望。

整首詩情感高亢,激情洋溢。用詩來表達對美好的向往和對社稷、人民的關懷,既有詩人對自己命運的思考,也有對社會狀況的憂慮,體現了詩人在宋代社會中積極思考和回應的態度。最後兩句表達了對未來的希望和期盼,呼喚玉堂之人共同努力,營造更美好的社會。整首詩節奏明快,意境清新,極富韻律感和音樂感,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水調歌頭(三月初三)》包恢 拚音讀音參考

shuǐ diào gē tóu sān yuè chū sān
水調歌頭(三月初三)

yǔ shāng suí qǔ shuǐ, jiā qì yì shuāng qīng.
羽觴隨曲水,佳氣溢雙清。
zhēn xián ruì shì, qià yǔ zhēn shèng rì tóng shēng.
真賢瑞世,恰與真聖日同生。
chū shì hóng yún yī duǒ, chū àn huáng huá liù pèi, tè dì fú wú mǐn.
出侍紅雲一朵,出按皇華六轡,特地福吾閩。
dǐ shì cháng shēng lù, bā jùn yǒng gē shēng.
底是長生籙,八郡詠歌聲。
zòu tiān zǐ, qīng yì lǐn, jì jī mín.
奏天子,傾義廩,濟饑民。
nán zhōu zhǐ shǐ, qīng zhōu gōng àn yì bān rén.
南州指使,青州公案一般仁。
què kǒng zǐ ní yǒu zhào, shè jì zhòng chén shì yè, fēi wǎn guān yán chén.
卻恐紫泥有詔,社稷重臣事業,非晚觀岩宸。
lái suì zhè bān jié, xuān quàn yù táng rén.
來歲這般節,宣勸玉堂人。

網友評論

* 《水調歌頭(三月初三)》包恢原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(三月初三) 包恢)专题为您介绍:《水調歌頭三月初三)》 包恢宋代包恢羽觴隨曲水,佳氣溢雙清。真賢瑞世,恰與真聖日同生。出侍紅雲一朵,出按皇華六轡,特地福吾閩。底是長生籙,八郡詠歌聲。奏天子,傾義廩,濟饑民。南州指使,青州公案一般仁。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水調歌頭(三月初三)》包恢原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(三月初三) 包恢)原文,《水調歌頭(三月初三)》包恢原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(三月初三) 包恢)翻译,《水調歌頭(三月初三)》包恢原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(三月初三) 包恢)赏析,《水調歌頭(三月初三)》包恢原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(三月初三) 包恢)阅读答案,出自《水調歌頭(三月初三)》包恢原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(三月初三) 包恢)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/685e39893621648.html