《竹石園堂酒邊即事》 顧逢

宋代   顧逢 到此須終日,竹石竹石相忘醉不成。园堂园堂原文意
一天惟有月,酒边即事酒边即事萬籟絕無聲。顾逢
魚口萍吞吐,翻译螢光草晦明。赏析
夜闌重秉燭,和诗猶對石棋枰。竹石竹石
分類:

《竹石園堂酒邊即事》顧逢 翻譯、园堂园堂原文意賞析和詩意

《竹石園堂酒邊即事》是酒边即事酒边即事宋代文人顧逢創作的一首詩詞。以下是顾逢它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
到此地方必須終日逗留,翻译相互忘卻,赏析醉意難成。和诗唯有月亮陪伴一天,竹石竹石萬物聲音全部消失。魚嘴上的浮萍來去不定,螢火蟲的閃爍在草叢裏時明時暗。夜深人靜,仍然對弈石棋盤。

詩意:
《竹石園堂酒邊即事》描繪了一個清靜幽美的景象,表達了作者對自然和寧靜的熱愛。詩中描述了一個人獨自來到這個地方,希望能夠在這裏安靜地度過整天,與世隔絕、忘卻塵俗,但卻發現即使在這樣的環境中,他也無法真正達到心靈的寧靜和醉意。此外,詩中還展現了夜晚的寂靜和神秘,以及一些微小而美麗的細節,如魚嘴上的浮萍和草叢中閃爍的螢火蟲。

賞析:
《竹石園堂酒邊即事》通過對自然景觀的描繪,表達了作者對內心寧靜和追求的渴望。詩中的"竹石園堂"是一個幽靜的地方,給人一種避世的感覺。作者希望能在這個地方度過整天,與喧囂的世界隔絕。然而,他卻發現即使在這樣的環境中,他的心靈仍然無法完全安寧,醉意也無法真正得到滿足。這種詩意的轉折展示了人與自然之間的微妙關係,以及人們對內心寧靜的追求。

詩中的夜晚描寫以及魚嘴上的浮萍和草叢中的螢火蟲等細節,為整首詩增添了一絲神秘和浪漫的氛圍。夜晚的寂靜和微光的閃爍使得詩中的環境更加幽靜而神秘。作者對這些細節的觀察和描繪,表現了他對自然界微小而美麗事物的敏感和欣賞之情。

總體而言,《竹石園堂酒邊即事》通過對自然景觀的描繪和對內心追求的表達,表現了作者對寧靜、遠離塵囂的向往,同時展示了人與自然之間微妙的關係和人們對內心寧靜的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《竹石園堂酒邊即事》顧逢 拚音讀音參考

zhú shí yuán táng jiǔ biān jí shì
竹石園堂酒邊即事

dào cǐ xū zhōng rì, xiāng wàng zuì bù chéng.
到此須終日,相忘醉不成。
yì tiān wéi yǒu yuè, wàn lài jué wú shēng.
一天惟有月,萬籟絕無聲。
yú kǒu píng tūn tǔ, yíng guāng cǎo huì míng.
魚口萍吞吐,螢光草晦明。
yè lán zhòng bǐng zhú, yóu duì shí qí píng.
夜闌重秉燭,猶對石棋枰。

網友評論


* 《竹石園堂酒邊即事》竹石園堂酒邊即事顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《竹石園堂酒邊即事》 顧逢宋代顧逢到此須終日,相忘醉不成。一天惟有月,萬籟絕無聲。魚口萍吞吐,螢光草晦明。夜闌重秉燭,猶對石棋枰。分類:《竹石園堂酒邊即事》顧逢 翻譯、賞析和詩意《竹石園堂酒邊即事》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《竹石園堂酒邊即事》竹石園堂酒邊即事顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《竹石園堂酒邊即事》竹石園堂酒邊即事顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《竹石園堂酒邊即事》竹石園堂酒邊即事顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《竹石園堂酒邊即事》竹石園堂酒邊即事顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《竹石園堂酒邊即事》竹石園堂酒邊即事顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/685d39899264511.html

诗词类别

《竹石園堂酒邊即事》竹石園堂酒邊的诗词

热门名句

热门成语