《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭》 陳著

宋代   陳著 微風篆水自成碑,应百咏似应百咏似原文意清月磨潭不受疵。李里李
萬裏此通歸去路,天益天益扁舟堪載送行詩。求作求作
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),奉川奉川翻译字謙之,耀之耀一字子微,碑潭碑潭號本堂,陈著晚年號嵩溪遺耄,赏析鄞縣(今浙江寧波)人,和诗寄籍奉化。应百咏似应百咏似原文意理宗寶祐四年(一二五六)進士,李里李調監饒州商稅。天益天益景定元年(一二六○),求作求作為白鷺書院山長,奉川奉川翻译知安福縣。

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭》陳著 翻譯、賞析和詩意

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
微風吹拂下,水麵如篆字般清澈明亮,
皎潔的月光照耀下,潭水光滑如磨砂一般無瑕疵。
這條水道通向遙遠的歸途,
小舟可載一載送行之詩。

詩意:
這首詩以耀碑潭為背景,描繪了一幅寧靜而美麗的景象。微風輕拂,使水麵泛起漣漪,形成了一幅篆字般的畫麵,清澈而明亮。夜晚的月光照耀下,潭水光滑如磨砂一般,毫無瑕疵。詩人通過對自然景觀的描繪,表達了對美的追求和對生活的熱愛。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個寧靜而美麗的場景,通過對微風、水麵、月光和潭水的描繪,傳達了一種寧靜、和諧和美好的氛圍。篆字般的水麵和光滑如磨砂的潭水形象生動,給人以美的享受和心靈的寧靜。詩人通過對景物的描繪,表達了對美的追求和對生活的熱愛,同時也傳遞了一種對歸途的期盼。最後兩句表達了舟行送行,將美景與離別相結合,凸顯了情感的內涵。整首詩以景寫情,以景寄情,寄托了詩人對美好生活和情感交流的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭》陳著 拚音讀音參考

yīng bǎi lǐ lǐ tiān yì lái qiú zuò fèng chuān shí yǒng shì zhī yào bēi tán
應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭

wēi fēng zhuàn shuǐ zì chéng bēi, qīng yuè mó tán bù shòu cī.
微風篆水自成碑,清月磨潭不受疵。
wàn lǐ cǐ tōng guī qù lù, piān zhōu kān zài sòng xíng shī.
萬裏此通歸去路,扁舟堪載送行詩。

網友評論


* 《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭》 陳著宋代陳著微風篆水自成碑,清月磨潭不受疵。萬裏此通歸去路,扁舟堪載送行詩。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/684f39897448292.html

诗词类别

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之的诗词

热门名句

热门成语